Du hättest ihm nicht sagen müssen, dass es seine Schuld war. | Open Subtitles | ما كان ينبغي عليك أن تخبره أنه كان ذلك خطأه |
Er fragte, ob es seine Schuld war. Was haben Sie gesagt? | Open Subtitles | وسألني ان كان الامر خطأه واخبرته انها ليست كذلك |
Nun, Jenny sagt mir immer wieder, dass es nicht seine Schuld war. | Open Subtitles | جيني , دائما تقول لي أنه لم يكن خطأه ربما حان الوقت لأصدقها |
Ich sagte ihm, wir hätten seine Schwester verhaftet, und dass es seine Schuld war, weil er sie im Stich gelassen hat, und wenn er mir sagen würde, was ich wissen muss, würde ich ihr helfen. | Open Subtitles | أخبرته بأن شقيقته لدينا في "كاستودي" وأن ما حدث خطأه لأنه تركها خلفه وإن أخبرني ما أريده |
Er sagt, dass der Feldzug gegen uns nicht seine Schuld war. | Open Subtitles | يقول أن الحملة ضدنا لم تكن خطأه. |
Nur, dass es seine Schuld war. | Open Subtitles | أن الأمر كان خطأه |
John war auf der Suche nach jemandem, der ihn freispricht, ihm versichert, dass was passierte, nicht seine Schuld war, und ich schaffte das nicht. | Open Subtitles | (جون) نشد أحدًا يبرّئه من الذنب، ليطمئنه بأن ما حصل ليس خطأه وعجزت عن فعل ذلك. |
seine Schuld war, dass er dachte, dass er unbesiegbar ist und ein Flugzeug fliegen kann... über die Rockies in der Nacht, nach 20 Stunden Wahlkampf. | Open Subtitles | لقد كان خطأه لأنّه ظنّ أنّه منيعًا ويُمكنه التحليق بطائرة، فوق سلسلة جبال (روكي)، ليلًا، بعد التخييم لـ 20 ساعة متواصلة. |