| Er war ein Psychopath, seine Politik der Zwangskollektivierung tötete Millionen aus seinem Volk, aber eine Aussage von ihm finde ich sehr inspirierend. | Open Subtitles | فقد كان مريضاً نفسياً، وقد أدت سياسته الاشتراكية الشمولية القسرية إلى قتل الملايين من شعبه. لكن له قول واحد ملهم. |
| Der König, bekannt als Ludwig XIV, brachte seinem Volk Nahrung, Wohlstand und Frieden, und er ging in die Geschichte ein als der größte Herrscher seiner Nation. | Open Subtitles | الملك المعروف بـ لويس الرابع عشر جلب الى شعبه الغذاء و الاذدهار و السـلام ..و يذكر انه اعظم حاكم |
| Letztlich wurde er einer der fünf Tigergeneräle und erfuhr großen Respekt und Lob von seinem Volk. | Open Subtitles | أخيراً أصبح واحد من الجنرالات الخمسة وكسب احترام وتقدير شعبه |
| Er ist ein ausgezeichneter Krieger und wird von seinem Volk als Held gefeiert. | Open Subtitles | إنّه محارب بارع ويعتبر بطل بالنسبة لشعبه. |
| Für einen Fürsten zählt nur die Pflicht gegenüber seinem Volk. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي ر و م واجب الأمير لشعبه. |
| Die Empfindungen stammen nicht von Zorn oder seinem Volk, trotzdem muss die Quelle ganz in der Nähe sein. | Open Subtitles | لا أشعر بجروبلر ولا احد من قومه ولكنه شيئا قريبا منا هنا |
| Wir müssen sehen, wie wir ihn zu seinem Volk zurückbringen. | Open Subtitles | علينا إيجاد طريقة لإعادته إلى أهله. |
| Sagen Sie mir, was heilig ist an einem Diktator, der Hunderttausende von seinem Volk umbringt. | Open Subtitles | أخبرني ما المقدّس في طاغية يقتل مئات الآلاف من شعبه |
| Er allein stand zwischen seinem Volk und der völligen Vernichtung. | Open Subtitles | وهو ما حال دون دمار شعبه وأعاد العلاقة بين البشر والذئاب البيضاء |
| Ich wünsche ihm und Ihnen, seinem Volk, Glück und Wohlstand. | Open Subtitles | أتمنى له ولكم يا شعبه الكريم كلّ السعادة والازدهار |
| Wir gehen nach Nazareth, zu seinem Volk. | Open Subtitles | ، نحن ذاهبون إلى الناصرة بين شعبه الخاص |
| Er hat kein Ansehen bei seinem Volk. | Open Subtitles | ليست لديه كرامة أو قبول وسط شعبه |
| Ich nahm seinen Thron und fraß mich satt an seinem Volk, wie ein Wolf unter Schafen. | Open Subtitles | وأكلت شعبه كما يفعل ذئبٌ وسط النعاج |
| Erst besorg ich's mal seinem Volk. | Open Subtitles | أولا أنا سأتعامل مع شعبه |
| Ein Geschenk an deinen Vater von seinem Volk. | Open Subtitles | هديه لأبيكِ من شعبه الممتن. |
| Er reitet seinem Volk zu Hilfe! | Open Subtitles | إنه يعمل لراحة شعبه |
| Denn er würde als Spartaner zu seinem Volk zurückkehren. | Open Subtitles | ليعود إلى شعبه كسبارطي |
| Abdul ist inzwischen wieder zurück bei seinem Volk. Du musst ihn vergessen. | Open Subtitles | آبول عاد للإنضمام لشعبه, إنسي أمره |
| Das Erobern liegt seinem Volk im Blut. | Open Subtitles | لشعبه والفاتحين |
| Denn er würde als Spartaner zu seinem Volk zurückkehren. | Open Subtitles | حتى يعود خشنا إلى قومه فى إسبرطه |