| Du denkst wirklich, sie hätte alles weggeworfen und wäre mit mir sesshaft geworden? | Open Subtitles | أتظن حقاً أنها قد تظحي بكل شيء لكي تستقر معي؟ |
| Gerüchten zufolge willst du sesshaft werden, | Open Subtitles | اشاعات تتردد ا نك تريد ان تستقر |
| Dass er nie sesshaft wird und ich Danny heiraten soll. | Open Subtitles | -قال أن أوضاعه لم تستقر بعد ويجب أن أذهب للزواج من (داني) |
| Nach 180.000 nomadischen Jahren und dank eines milderen Klimas wurden die Menschen sesshaft. | Open Subtitles | بعد مضي مئة ونثمانون ألفا من حياة الترحال والبداوة وبفضل مساعدة الظبيعة المناسبة استطاع البشر على الإستقرار |
| Nun, ich würde nie für Sarah sprechen, aber wenn ich müsste... würde ich sagen, dass sie wirklich anfängt, sesshaft mit mir zu werden. | Open Subtitles | لم اتحدث لساره ولكن إذا ما تقدمت لهذا فأنا أنا أعتقد إنها ستوافق لأنها بدأت في الإستقرار معي |
| So sesshaft. | Open Subtitles | مستقرّ جداً. |
| Bin sesshaft geworden. | Open Subtitles | أنا مستقرّ |
| Ich bin... sehr überrascht, dass Sie sesshaft werden. | Open Subtitles | ... أنا متفاجىء جداً لرؤيتك تستقر |
| Ich hatte Spaß, bekam tolle Andenken, aber die Typen wollen nicht sesshaft werden. | Open Subtitles | حصلت على بعض المتعة وبعض التذكارات الرائعة ولكن هؤلاء الرجال لا يبحثون عن الإستقرار |
| Konntest du denn nirgendwo sesshaft werden? | Open Subtitles | ألم تتمكن من الإستقرار في أي مكان؟ |
| Es ist Zeit, sesshaft zu werden. | Open Subtitles | ربما لقد جاء وقت الإستقرار - |