"shoppen" - Translation from German to Arabic

    • التسوق
        
    • للتسوّق
        
    • التسوّق
        
    • نتسوق
        
    • يتسوقون
        
    • بالتسوق
        
    • أتسوق
        
    • أتسوّق
        
    • تتسوق
        
    • للتبضع
        
    • تسوق
        
    • لتسوق
        
    • للتسوق
        
    • لتبضع
        
    • نتسوّق
        
    Einer der Trends betrifft die Spontaneität beim shoppen. TED أحد التوجهات التي رأيتها فيما يتعلق بعفوية التسوق.
    Wie "Jeder weiß, Jennifers Hobby ist es zu shoppen." Open Subtitles مثل, الجميع يعرف أن ـ جينيفرـ تحب التسوق, اضحكوا
    Solange ich nicht zum Schuhe shoppen mitkommen muss, ist mir das recht. Open Subtitles حَسناً، طالما أنني لن اذْهبَ للتسوّق من أجل الاحذية ذلك يناسبني
    Ich habe jetzt ein wichtiges Treffen, also warum gehst du nicht shoppen oder so? Open Subtitles لديّ موعد مهم الآن لما لا تذهبين للتسوّق او ما أشبه؟
    Also es gibt Mädchen, die gehen gerne shoppen. Offensichtlich nicht alle. Open Subtitles كبعض الفتيات يحببن التسوّق ليست جميع الفتيات، على ما يبدو
    Wir können morgens um drei shoppen, oder abends um acht und dabei Jeans bestellen, die auf unsere spezifischen Körpertypen zugeschnitten sind. TED نستطيع أن نتسوق في الثالثة فجرا أو الثامنة مساء، لنطلب الجينز الذي يتم تعديله خصيصا ليوافق شكل أجسادنا.
    Ich dachte, wir könnten uns ein wenig mit shoppen amüsieren. Open Subtitles لذا كنت أفكر بالقيام ببعض التسوق , وبعض المتعة
    Sie wollte Last-Minute shoppen. Open Subtitles هي في الخارج تقوم ببعض التسوق في آخر لحظة
    - Ich kann nicht shoppen gehen. Open Subtitles لا أستطيع التسوق. ولا أستطيع الذهاب للمنتجع
    Ich möchte, dass ihr wisst, dass zum Mann sein mehr gehört, als nur shoppen. Open Subtitles أريدكم أن تعرفوا أن معنى الرجل أكثر من مجرد التسوق لملابس فاخرة
    Ich gehe mit Quinn shoppen und mit Tyler ins Kino. Open Subtitles آسفة علي التسوق مع كوين والسينما مع تايلر
    Wir reißen uns zusammen und gehen shoppen. Open Subtitles نلملم شتات أنفسنا .. ثمّ نذهب للتسوّق على سبيل المرح
    Und wenn dir dann danach ist, können wir shoppen gehen. Open Subtitles وإنكنتِقد تحسنتِ.. وتشعرين بالرغبة في الخروج، فلربما نأخذكِ للتسوّق
    Zum shoppen, ein Eis essen. Open Subtitles نذهب للتسوّق يمكننا أن نشتري بعض الآيسكريم
    Hast du meine Nachricht wegen shoppen bekommen? Open Subtitles هل وصلتك رسالتي بشأن الذهاب لمركز التسوّق لاحقاً؟
    Ich habe keinen. Wir sind gerade shoppen und wollen Kleider anprobieren. Open Subtitles ليس لدي حجز، أردنا أن نتسوق نجرب بعض الفساتين
    Ich will mir was ausdenken, wie Freunde zusammen online shoppen können, damit man sich nicht so einsam fühlt. Open Subtitles أريد أن أجد طريقه لأجعل الاصدقاء يتسوقون معنا على الانترنت لجعل التسوق أقل وحده
    Ich war shoppen auf dem Schwarzmarkt. Hab Granaten gekauft. Open Subtitles قمت بالتسوق في السوق السوداء اشتريت قنابل يدوية
    Ich könnte jetzt in SoHo shoppen gehen, stattdessen bin ich in Gracies Supermakt. - Ich weiß, sieh Dir das an. - Wie hässlich. Open Subtitles لكنت أتسوق في سوهو الآن بدلا من سوق جريسي
    Vor ein paar Monaten war ich wegen eines Brautkleids shoppen, und jetzt kaufe ich ... 30 Meter Polyethylen-Folie. Open Subtitles قبل بضعة أشهر، كنتُ أتسوّق لشراء ثوب زفاف وأنا أتسوّق اليوم لشراء 30 ياردة من ورق البولي إيثيلين
    Sie ging shoppen, sie spielte Tennis und besuchte Wellness-Hotels. Open Subtitles إنها تتسوق و تلعب التنس و تذهب إلى المنتجعات
    Ich war heute shoppen und habe spezielle Dessous für diesen Anlass gekauft. Open Subtitles ذهبت للتبضع اليوم و اشتريت ملابس داخلية خاصة لتلك المناسبة
    Gehen wir ein bisschen shoppen, für deine öffentlichen Auftritte vor der Hochzeit? Open Subtitles مارأيك بجولة تسوق قصيرة لمناسبات ماقبل الزفاف؟
    Wenn du shoppen bist, könntest du dir gleich einen Sport-BH zulegen. Open Subtitles عندما تخرجين لتسوق قد ترغبين في أختيار لنفسك حمالات صدر
    Ich würde auch gern shoppen gehen, aber ohne Geld? Open Subtitles وأنا أرغب بالذهاب للتسوق أيضاً لكن ليس لدينا مال.
    Okay, lass uns shoppen gehen. Open Subtitles حسناً، لنهب لتبضع
    Und dann waren wir shoppen und dachten, "Was soll's, sehen wir es uns an." Open Subtitles ومن ثمّ كنّا نتسوّق وفكّرت: "ما المانع؟ دعينا نتحقق منه".

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more