| Die Eltern meines Freundes Jacob lassen sich scheiden. | Open Subtitles | أهل صديقي جيكوب سوف يتطلقون |
| Ehepaare können sich scheiden lassen. | Open Subtitles | لا , لأن المتزوجين يمكنهما أن يتطلقا |
| Nein, meine Eltern lassen sich scheiden. | Open Subtitles | لا، والدي يتطلقان |
| Sie will sich scheiden lassen, aber er unterschreibt nicht. | Open Subtitles | تريد أن تتطلق منه ولكنه يرفض التوقيع على أوراق الطلاق |
| Vor einem Jahr ließ Mom sich scheiden, jetzt hat sie auf dem Singlemarkt was nachzuholen. | Open Subtitles | أمي تطلقت منه قبل سنه والأن عادت كـ إمرأه عزباء منتقمه |
| Er lässt sich scheiden, vielleicht kommt er dann ja öfter. | Open Subtitles | انه سيحصل على الطلاق لذلك ربما الآن يمكن أن يرانى فى أغلب الأحيان |
| Meine Eltern lassen sich scheiden! | Open Subtitles | سيتطلق والداي |
| Da sagen mir meine Eltern, dass sie sich scheiden lassen. | Open Subtitles | في هذه اللحظة اخبرني ابواي بأنهما سيتطلقان |
| Sie versauen es, Sie trennen sich, Sie lassen sich scheiden, so wie ich. | Open Subtitles | لقد أخفقتي، لقد انفصلتي لقد تطلّقتي، أنا تطلّقت |
| Di, lassen Sie sich scheiden? | Open Subtitles | هل ستتطلقين ؟ |
| - Wenn Bonnie nach Hause kommt und eine Leiche findet, lässt sie sich scheiden. | Open Subtitles | - ألا تُدرك ... أنه إذا عادت (بوني) للمنزل ووجدت جثّة في بيتها، أنّني سأتطلّق ؟ |
| Ich hab das Gefühl, alle lassen sich scheiden. | Open Subtitles | أشعر وكأن الجميع قد انفصلوا عن بعضهم البعض |
| Meine Eltern nehmen's mir weg. Sie lassen sich scheiden! | Open Subtitles | والدي ياخذونه,و سوف يتطلقون. |
| Sie lassen sich scheiden. | Open Subtitles | انهم يتطلقون |
| Seine Eltern lassen sich scheiden. | Open Subtitles | والداه سوف يتطلقا. |
| - Sie lassen sich scheiden. | Open Subtitles | -سوف يتطلقان |
| - Sie will sich scheiden lassen. | Open Subtitles | صحيح هيا تفكر انها تتطلق منه |
| Aber wenn sie es herausfindet, lässt sie sich scheiden. | Open Subtitles | من أن تعرف بالأمر ...ثم تتطلق |
| Sie ließ sich scheiden, nahm die Kinder und ging. | Open Subtitles | تطلقت مني وأخذت الأولاد ثم رحلت |
| Du bist der, der sich scheiden lässt? | Open Subtitles | انت الشخص الذي تطلقت, اليس كذلك؟ |
| Es ist nur vorübergehend und danach können Sie sich scheiden lassen. | Open Subtitles | سيكون الامر مؤقتا ، وبعد ذلك ، يمكنك الحصول على الطلاق |
| Ich habe gehört, sie will sich scheiden lassen. | Open Subtitles | إنها تنوى المعيش هنا. سمعت إنها ستحصل على الطلاق. |
| Meine Mutter und Vater lassen sich scheiden. | Open Subtitles | أمي و أبي سيتطلقان |
| Schade, dass Mama sich scheiden ließ. | Open Subtitles | تطلّقت من والد "كلير" |
| Di, lassen Sie sich scheiden? | Open Subtitles | دي) ، هل ستتطلقين ؟ ) |
| - Wenn Bonnie nach Hause kommt ... und eine Leiche findet, läßt sie sich scheiden. | Open Subtitles | - ألا تُدرك ... أنه إذا عادت (بوني) للمنزل ووجدت جثّة في بيتها، أنّني سأتطلّق ؟ |
| Aber Gül ist wieder hier. Sie haben sich scheiden lassen. | Open Subtitles | ولكن جول عادت إلى هنا، لقد انفصلوا |