| Und wenn Sie dort sind, schreiben Sie mir eine Postkarte! | Open Subtitles | وحين تصل هناك, ابعث لي بريدًا, |
| Besuchen Sie mich, wenn Sie dort sind, ja? | Open Subtitles | إبحث عنى عندما تصل هناك , حسناً؟ |
| Besuchen Sie mich, wenn Sie dort sind, ja? | Open Subtitles | إبحث عنى عندما تصل هناك , حسناً؟ |
| Sagen Sie mir Bescheid, wenn Sie dort sind. | Open Subtitles | المستوى العلوي، وأعلمني عندما تصل إلى هناك |
| Okay, wenn Sie dort sind, stiften Sie irgendwie Verwirrung, machen Sie Lärm. | Open Subtitles | حسناً، عندما تصل إلى هناك اريدك أن تشتت انتباههم بشيء عالي الصوت |
| Es ist nicht mal sicher, ob Sie dort sind. | Open Subtitles | فهذا هو الخطأ بالنادى فأنتِ حتى لاتستطيعين التأكد من وجودهم هناك |
| Sie müssen, wenn Sie dort sind, unbedingt Jos besuchen. | Open Subtitles | يجب أن ترى "جوس" عندما تصل هناك |
| Führen Sie sie zum Speisesaal und wenn Sie dort sind, organisieren Sie eine Suche. | Open Subtitles | قدهم إلى قاعة الطعام و حينما تصل إلى هناك نظّم بحثاً |
| Was ist, wenn Sie dort sind? | Open Subtitles | بعدما تصل إلى هناك ، ماذا سيحدث ؟ |
| Wir reden wieder, sobald Sie dort sind. | Open Subtitles | "لكن لا شيء، لا يمكنك التعامل معه" سنتحدث ثانية عندما تصل إلى هناك |
| Besuchen Sie mich, wenn Sie dort sind. | Open Subtitles | أبحث عنى عندما تصل إلى هناك. |
| Besuchen Sie mich, wenn Sie dort sind. | Open Subtitles | أبحث عنى عندما تصل إلى هناك. |
| Sie reinigen ihre Waffen und wissen genau, warum Sie dort sind. | Open Subtitles | ينظفون أسلحتهم ويعلمون بالضبط سبب وجودهم هناك |