"sie jetzt denken" - Translation from German to Arabic

    • تفكرون به
        
    DH: Ich weiß, was Sie jetzt denken: die Konkurrenz muss wirklich schlecht gewesen sein. TED دان هولزمان : أعرف ما تفكرون به الآن .. تقولون .. إن استطاعوا الربح فهذا بسبب ان المنافسين كانوا سيئين حقاً
    Ich hoffe, dass Sie jetzt denken: "Moment mal, wer sitzt im Verwendungsausschuss? TED ما أتمنى أنكم تفكرون به الآن هو، "انتظر، من الذين على رأس لجنة الاستخدام؟
    Ich weiß, was Sie jetzt denken. Open Subtitles الآن، أعرف ما أنتم قد تفكرون به.
    Ja, ich weiß was Sie jetzt denken. TED الآن، أنا أعرف ما تفكرون به.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more