| Eure Majestät, Mylords, Ladies und Gentlemen, bitte, nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | بعد إذنكم يا سادتي، سيداتي و سادتي.. اجلسوا من فضلكم |
| Sie dürfen nun die Blumen übergeben. Nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | بأمكانك الأن أن تناولها الورود من فضلكم اجلسوا |
| Nehmen Sie Platz. Ich möchte Ihnen meinen Bruder vorstellen. | Open Subtitles | إجلسوا رجاء أريدك ان تقابلي اخي |
| Nehmen Sie Platz, wo Sie wollen. | Open Subtitles | إجلسوا كما تحبون فرانسوا على يميني |
| Haben Sie Platz für einen Sterbenden? | Open Subtitles | تنحى عن الطريق أيها المتمرد |
| Zur Seite. Machen Sie Platz. | Open Subtitles | تنحى جانباً إفسح الطريق لهم |
| Gehen Sie doch bitte nach vorne in die erste Reihe und nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | يجب أن تتوجه أماماً لتجلس علي مقعدك في الصف الأمامى |
| Machen Sie Platz für den Krankenwagen, bitte! | Open Subtitles | أخلوا الطريق لسيارة الـإسعاف، رجاءاً. |
| Sie müssen vom CBI sein. - Nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | لابدّ من أنكم من مكتب كالفورنيا الفدرالي , من فضلكم اجلسوا |
| Meine Damen und Herren, bitte nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | السيدات والسادة .اجلسوا من فضلكوا. |
| Nehmen Sie Platz. Noch fünf Minuten. | Open Subtitles | اجلسوا من فضلكم خمس دقائق اخرى |
| Bitte, nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | صباح الخير للجميع، تفضلوا اجلسوا |
| - Nehmen Sie Platz. - Danke. - Gibt es neue Entwicklungen? | Open Subtitles | اجلسوا,هل من جديد؟ |
| Nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | من فضلك, إجلسوا. |
| Ok, meine Herren, nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | حسناً ، أيُها السادة إجلسوا... |
| Es ist schon gut. Nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | لا بأس، إجلسوا. |
| Machen Sie Platz. | Open Subtitles | تنحى جانباً |
| Bitte. Nehmen Sie Platz, Mr. Tolson. | Open Subtitles | من فضلك، لتجلس يا سيّد (تولسن). |
| - Nehmen Sie Platz. | Open Subtitles | لتجلس من فضلك . |
| Machen Sie Platz. Bitte bleiben Sie zurück. | Open Subtitles | أخلوا الطريق ابتعدوا من فضلكم |
| Machen Sie Platz! | Open Subtitles | - أخلوا الطريق! -تحركوا |