| Keine Sorge. Ich sage ihnen, was Sie taten. | Open Subtitles | لا تقلقي ، آنسة ستون , سأقول لهم ما فعلتيه |
| Er wird wohl leiden, solange Sie mir nicht sagen, dass Sie taten, was Sie taten, und aus welchem Grund. | Open Subtitles | أخشى أنّه سيعاني حتى تخبريني ما أودّ سماعه، والذي هو كيف فعلت ما فعلتيه ولمَ |
| Aber wissen Sie was? Sie taten dies | TED | ولكن هل تعرف لماذا؟ في الواقع لقد فعلوا ذلك |
| Sie taten, was sie tun mussten, Sergeant. | Open Subtitles | لقد فعلوا ما كان يجب أن يفعلوه أيها الرقيب |
| Ein Verwalter bemerkte, was Sie taten und zeigte sie bei der Gestapo an. | TED | لاحظ أحد الأوصياء ما كانوا يفعلونه وأبلغ عنهم شرطة الغوسباتو. |
| Niemand könnte sagen, was Sie taten wäre sehr kompliziert gewesen. | Open Subtitles | كانوا يعتبرون أذكياء لا يمكن لأحد أن يقول بأن ما كانوا يفعلونه كان معقداً |
| Sie taten es deshalb, weil das in der Medizin so herkömmlich war, obwohl es ganz offensichtlich keine gute Idee war. | TED | كانوا يفعلون ذلك لأنك كإجراء عام في الطب، بالرغم من أنه كان من الواضح أنه ليس فكرة جيدة. |
| Ich schrieb es, weil ich wissen wollte, warum ich tat, was ich tat, warum er tat, was er tat, und warum die anderen taten, was Sie taten. | TED | كتبته لأنني اردت ان اعرف لماذا فعلت ما فعلته ولماذا هو فعل ما فعله ولماذا كل من حولنا فعلوا ما فعلوه |
| Die Gegend ist unsicher, aber voller Taliban, und Sie taten es. | TED | المنطقة غير امنة, وعلى العكس مليئة بجماعة طالبان, ولقد فعلوها. |
| Das hat man gemerkt. An allem, was Sie taten. | Open Subtitles | نعم، لقد ظهر ذلك في كل شيء فعلتيه |
| Sie taten, was nötig war, um den Job zu bekommen. | Open Subtitles | فعلتِ ما فعلتيه لتنالي وظيفة هنا |
| Sehen Sie, was Sie taten. | Open Subtitles | انظري عما فعلتيه الان |
| Sie taten etwas Unverzeihliches, weil sie Angst hatten, und wurden dafür verflucht. | Open Subtitles | لقد فعلوا شئ مُروع لأنهم كانوا خائفين و لُعنوا بسببه |
| Sie taten etwas Schreckliches, aber deswegen musst du das nicht auch tun. | Open Subtitles | ...لقد فعلوا شيئاً شنيعاً, ولكن ليس عليك رد الأذي |
| Sie taten das, um uns weh zu tun, und sie denken, dass wir uns verkriechen, tun wir aber nicht. | Open Subtitles | ...لقد فعلوا هذا كي يخيفوننا ويظنون أننا سنستسلم لكننا لن نفعل |
| - Sie wussten, was Sie taten. | Open Subtitles | حسنا , اي كان من فعل هذا هم كانوا على معرفه بما يفعلونه. |
| Als ich erfahren habe, was Sie taten, hätte ich sie ausschalten sollen. | Open Subtitles | كان ينبغي أن أوقفهم حالما أكتشف ما يفعلونه |
| Aber dieses Mal wussten sie, was Sie taten. | Open Subtitles | بإستثناء أنهم الآن يعرفون بالضبط ماذا كانوا يفعلون. |
| Was Sie taten, versetzte später die Welt in Schrecken. | Open Subtitles | ما فعلوه لاحقاً بهذا المكان . قد صدم العالم |
| Ich will wissen, wieso diese Männer taten, was Sie taten. | Open Subtitles | أريد أن أعلم كيف أولئك الرجال يفعلون أشياءاً كالتي فعلوها |