| Wir sollten daraus einen Fall machen und sie verklagen. Das ist bösartige Belästigung. | Open Subtitles | الآن ,يجب علينا مقاضاتهم هذا هو إزعاج واضح |
| Ich wollte sie verklagen. Sie mich an. Hast du eine Verabredung? | Open Subtitles | لقد أردت مقاضاتهم ، أنظر إلي ، ألديك موعد؟ |
| Ich bin Mandi Weatherly! Meine Mutter wird sie verklagen. | Open Subtitles | انا ماندي وذلي امي سوف تقاضيك |
| - Omar, Sie müssen sie verklagen! Sie haben mich dabehalten und Elwood laufen lassen. | Open Subtitles | أريدك أن تقاضيهم "لقد أخذونى أنا وتركوا "ألـوود |
| Das Studio wird sie verklagen! | Open Subtitles | ستتم مقاضاتك, من الاستديو |
| Hören Sie, davon weiß ich nichts. Ich könnte sie verklagen, wissen sie. | Open Subtitles | لا أعرف أي شئ بخصوص ذلك يمكنني مقاضاتكم كما تعرف |
| Ich könnte es akzeptieren oder sie verklagen. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَعِيشَ مع ذلك. أَو أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقاضيك. |
| Ich könnte sie verklagen. | Open Subtitles | أنا يمكن أن أقاضيكم. |
| - Ich sollte sie verklagen. | Open Subtitles | و من المحتمل أن يتم طردي. ينبغي عليَّ مقاضاتهم. |
| Wenn du sie verklagen willst, ich kenne einen guten Anwalt. | Open Subtitles | إن قررتِ مقاضاتهم فأعرف محام بارع |
| Wie schrecklich, wir sollten sie verklagen. | Open Subtitles | ! كم هذا فظيع، علينا مقاضاتهم |
| Sie müssen sie verklagen. | Open Subtitles | عليك أن تقاضيهم |
| Apropos, meine Mandanten sind nicht die Ersten, die sie verklagen, oder? | Open Subtitles | بمناسبة التحدث عن موكليّ لم يكونوا أول أشخاص تقاضيهم ! اعتراض ! |
| Wissen Sie, ich könnte sie verklagen. | Open Subtitles | تعلمين، أستطيع مقاضاتكم يارفاق. |
| Ich kann sie verklagen. | Open Subtitles | يمكنني مقاضاتكم. |
| Dafür könnte ich sie verklagen. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَقاضيك. |
| Und ich werde sie verklagen. | Open Subtitles | وسوف أقاضيكم. |