| Und das Unsichtbare, das müssen Sie zugeben, erfahren wir nicht mittels unserer Sinne. | TED | و غير المعروف يجب عليك أن تعترف بأنه لا ياتي لنا عبر الحواس |
| Ich will, dass Sie zugeben, dass Sie Ihren eigenen Partner umbrachten. | Open Subtitles | لكن أريد منك الآن أن تعترف بأنك قتلت زميلك |
| Sobald Sie zugeben, dass Sie ein wirres Durcheinander sind, natürlich. | Open Subtitles | حالما تعترف أنك في حالة فوضى مشوشة, بالطبع |
| Und wenn Sie zugeben, was Sie sind, ist das auch nicht so schlimm. | Open Subtitles | وإن كنت تستطيع أن تعترف بما أنت عليه فقد تجد أنه ليس سيئاً للغاية أيضاً |
| Wenn Sie ehrlich zu sich selbst sind, müssen Sie zugeben dass Sie in meiner Gesellschaft viel intensiver gelebt haben als in irgendeiner anderen. | Open Subtitles | إن كنت صادقاً مع نفسك ... عليك أن تعترف أنك عشت أكثر أنفعالاً برفقتى عن أى شخص آخر |
| Geht Ihnen das Ganze näher, als Sie zugeben? | Open Subtitles | هل هذا يؤثر عليك أكثر مما تعترف ؟ |
| Es ist schön, dass Sie zugeben, das sie ein Schwachkopf sind. | Open Subtitles | و من اللطف منك أيضاً أن تعترف بأنك أحمق |
| Aber nach all den Fragen, die Sie gestellt haben, kann ich sagen, dass Sie mich mehr mögen, als Sie zugeben. | Open Subtitles | انك مثلي اكثر مما تعترف. |
| Und wenn wir fertig sind, werden Sie zugeben, was Sie getan haben. | Open Subtitles | ...وعندما ننتهي سوف تعترف لي بما فعلت |
| Ich will, dass Sie zugeben, was Sie sind. | Open Subtitles | أريد أن تعترف عمّا أنت عليه |
| Oh, ich weiß, dass Sie das niemals sagen werden, aber ich möchte, dass Sie zugeben, einen Beauftragten namens Brian Harris auf meine Kanzlei angesetzt zu haben. | Open Subtitles | أعلم بأنك لن تقول ذلك ولكنني أريدك أن تعترف بأنك أرسلت براين هاريس) لمطاردة شركتي) |
| Ich möchte, dass Sie zugeben, was Sie sind. | Open Subtitles | -أريدك أن تعترف لما أنت عليه. |