| Aber Sieh in meine Augen, dann weißt du, dass ich die Wahrheit sage. | Open Subtitles | لكن أنظر إلى عيناي لتعرف أني أقول الحقيقة |
| Sieh in allem nur das Gute! | Open Subtitles | أنا دائما أقول أنظر إلى الجانب المشرق |
| Sieh in den Rückspiegel. | Open Subtitles | أنظر إلى المرايا. |
| Sieh in seine Augen. Sieh in seine Seele. | Open Subtitles | انظري في عينيه. |
| Sieh in den Schubladen nach. | Open Subtitles | أنظر في تلك الأدراج يمكن أن تكون مخفية تماماً عن مرأى الجميع |
| Sieh in den Vorgarten. | Open Subtitles | أنظري ماذا يفعل هناك، أنظري إلى هذا |
| Sieh in dein Herz, Simba. | Open Subtitles | أنظر إلى نفسك يا سيمبا |
| Los, Sieh in den Spiegel! | Open Subtitles | حسناً! إذهب و أنظر إلى المرآة هناك |
| Sieh in den Spiegel, Charlie Brown. | Open Subtitles | أنظر إلى هذه المرآة (تشارلي براون) |
| Sieh in sein Gesicht. | Open Subtitles | أنظر إلى وجهه |
| Sieh in den Spiegel. | Open Subtitles | انظري في المرآة |
| Sieh in seiner Tasche nach. | Open Subtitles | انظري في جيبه |
| "Wenn du dich der Kreuzung des Lebens näherst, Sieh in beide Richtungen." | Open Subtitles | "عندما تقترب من تقاطع طرق الحياة، أنظر في كلا الإتجاهين." |
| Los, los, los! Sieh in den Gefrierschrank, bitte! | Open Subtitles | تقدم , تقدم - أنظر في الثلاجة , أرجوك - |
| Daddy, Sieh in der Küche nach. | Open Subtitles | أنظر في المطبخ يا أبي. |
| Sieh in die andere Richtung. | Open Subtitles | أنظري إلى ذلك الإتجاة وحسب. |
| - Clara, Sieh in deine Hand. | Open Subtitles | -كلارا)، أنظري إلى يدكِ) |
| - Clara, Sieh in deine Hand. | Open Subtitles | -كلارا)، أنظري إلى يدكِ) |