| Kopf ist clean, Sie lagen falsch. Seine Fähigkeiten sind intakt. | Open Subtitles | المخ سليم، لقد كنت على خطأ الخلايا سليمة |
| Thanks both to Kaneda and Capa, unsere schilde sind intakt und auch die fracht- | Open Subtitles | ...بفضل كل من كانيدا وكابا، الدروع الآن سليمة... كما هو الحال بالنسبة للقنبلة |
| Ihre Vitalzeichen sind intakt, aber sie reagiert nicht. | Open Subtitles | مجرى هوائها و تنفسّها و دورتها الدموية سليمة لكنّها لا تستجيب. |
| Aber die Zähne sind intakt. | Open Subtitles | التي تولت أمرها عضة الصقيع لكل الأسنان سليمة |
| Die Molekularstrukturen sowohl Einsteins, als auch des Wagens, sind intakt. | Open Subtitles | البناء الجزيئى لكل من أينشتاين و السيارة لم يمس. |
| Die Motoren sind intakt, wir haben Naquadria... | Open Subtitles | لكن المحركات سليمة ولدينا الناكوادريا |
| Keine ID, aber die Zähne sind intakt. | Open Subtitles | لا هوية تعريفية, لكن الاسنان سليمة. |
| Mr. Sybert sagt, die anderen Tanks sind intakt, also... hält uns deren Luft über Wasser. | Open Subtitles | قال السيد (سيبرت) أن باقي الخزانات سليمة قد يحافظ الهواء بداخلها على طوفان السفينة |
| Ihre Gesichtsbewegungen sind intakt. | Open Subtitles | سليمة وجهها حركات .. |
| Ok, die Relais sind intakt. | Open Subtitles | المحولات تبدو سليمة. |
| Meine Superkräfte sind intakt. | Open Subtitles | قوّتي الخارقة سليمة. |
| Alle Schrauben sind intakt. Danke. | Open Subtitles | إن جميع البراغي سليمة |
| Die Komponenten sind intakt. | Open Subtitles | العناصر سليمة. |
| Die Gurte sind intakt. | Open Subtitles | الأحزمة سليمة |
| Die Röhren sind intakt. | Open Subtitles | الأنابيب سليمة |
| Die Nägel sind intakt. Die Maniküre ist immer noch perfekt. | Open Subtitles | الأطافر سليمة. |
| Die Molekularstrukturen sowohl Einsteins, als auch des Wagens, sind intakt. | Open Subtitles | البناء الجزيئى لكل من أينشتاين و السيارة لم يمس. |