| Sie sind zufrieden mit ihren Ball-und-Stäbchen-Molekül-Modellen. | TED | هم سعداء جداً بكراتهم و عصيهم كنماذج من الجزيئات. |
| Sie Ihre Frau, ich mein Geld, alle sind zufrieden. | Open Subtitles | وأنت سوف تستعيد زوجتك وأنا أحصل على أجرى، وكلنا نصبح سعداء |
| Wir sind zufrieden mit den Fortschritten in New Orleans. | Open Subtitles | إننا سعداء بشأن مايحدث من إجراءات في نيو أورلينز.. |
| Die Sender-Chefs sind zufrieden. | Open Subtitles | المدراء التنفيذيون في الشبكة راضون. |
| Sie sind zufrieden. | Open Subtitles | إنّهم راضون |
| Diese beiden Glückspilze sind zufrieden. | Open Subtitles | هذان العصفوران المحظوظان راضين. |
| Niemand wurde umgebracht, alle sind zufrieden. | Open Subtitles | لم يقتل أحد في البنك و الجميع سعداء -إنه يومي المفضل |
| Die allermeisten sind zufrieden. | Open Subtitles | الأغلبية سعداء. و نحن فخورين بهذا. |
| Wir sind zufrieden mit unserem Leben, so wie es ist. | Open Subtitles | ولكننا سعداء بوضعنا هكذا، ياصاحب السمو... |
| Alle sind zufrieden, alles läuft wie geschmiert. | Open Subtitles | الجميع سعداء. الأشياء تجري بيُسر. |
| Damit ist die Zukunft gesichert, und alle sind zufrieden. | Open Subtitles | المستقبل مضمون, والجميع سعداء. |
| Sie sind glücklich. Sie sind zufrieden. | TED | إنهما سعداء. إنهما مكتفيين. |
| Die Kunden sind zufrieden. | TED | الزبائن سعداء حقًا. |
| Wir sind... zufrieden. | Open Subtitles | لا، نحن سعداء به |
| Tim Harpers Mom kommt von der Arbeit, macht eine Dose auf, alle essen, alle sind zufrieden. | Open Subtitles | والدة (توم هاربر) تعود من العمل و تفتح صفيحة فول و لحم خنزير و يا للهول إنهم يأكلون و كلهم سعداء |
| Tolle Lösung. Alle sind zufrieden. | Open Subtitles | حل عظيم كلنا سعداء |
| Der Basar floriert, die Händler sind zufrieden. | Open Subtitles | السوق ناشط والتجار سعداء |
| Seine ihn anbetenden Römer seufzen und sind zufrieden. | Open Subtitles | -و المعجبون به يتنهدون و راضين بهذا |
| Andere sind zufrieden damit, wenn sie bleiben, wo sie sind. | Open Subtitles | بعض الناس راضين بما هم عليه |