| Von Steiner hat 5 Skelette geschickt, damit Sie garantiert in Paris antreten, | Open Subtitles | فون شتاينر ارسل لك 5 هياكل عظمية ليكفل لك الفوز فى باريس |
| Bisher konnte ich 9 Skelette zusammensetzen. | Open Subtitles | حتى الآن كنت قادرة على عزل تسع هياكل عظمية متميزة |
| Die Einwohner Kabuls waren jetzt nur noch Skelette, die Naswar auf dem Markt verkauften. | Open Subtitles | مواطنو كابول كانوا هياكل عظمية الآن" الهياكل العظمية تبيع الـتبغ الممضوغ" بسوق الليل |
| Man würde nicht annehmen, dass Penisse und Skelette sehr viel miteinander zu tun haben. | TED | ربما لا تعتقد ان الهياكل والأعضاء التناسلية الذكرية لديها الكثير لتقدمه لبعضها البعض |
| All diese Skelette haben besondere Verhaltensmuster, die ich in einem Film demonstrieren werde. | TED | وتلك الهياكل لديها مجموعة من الخصائص المعينة, والتي سوف اعرضها في فيلم. |
| Vielleicht sind da noch andere Skelette, Herr Oberst! | Open Subtitles | هناك جماجم آخري يمكننا العثور عليها , سيدي |
| - Ich schätze, wir haben alle unsere finanziellen Skelette im Schrank... | Open Subtitles | اعتقد اننا جميعاً سنحظى بعدة هياكل عظمية مالية -في خزائننا |
| Aber gute Skelette, die in glänzenden Anzügen Gitarre spielen. | Open Subtitles | إنهم هياكل عظمية طيّبون، هياكل عظمية يلعبون الغيتار في بذلات لامعة |
| Wir alle haben Skelette im Schrank, im Sinne von Leichen im Keller, Dinge aus der Vergangenheit, die wir verstecken, weil sie schmerzhaft sind oder nur rumliegen. | Open Subtitles | لدينا جميعاً هياكل عظمية في خزانتنا، وهذه استعارة عن أسرار ماضية نفضل ألا تنكشف لأنها تؤلمنا أو تجرمنا أو تسبب بلبلة نحن بغنى عنها. |
| Ich träume, sie umkreist ewig die Erde mit einem Dutzend Skelette die einander angrinsen und uns hier unten auslachen. | Open Subtitles | حْلمُت به يَدُورُ حول الأرض إلى الأبد... . . مَع دستة هياكل عظمية إنسانيةِ... |
| Skelette, die Asche von ihren Schultern blasen | Open Subtitles | هياكل عظمية ، تنفخ الرماد عن أكتافهم. |
| Darin befanden sich zwei Skelette. Und noch etwas? | Open Subtitles | هناك إثنان هياكل عظمية في الداخل - وماذا أيضاً؟ |
| Er verschont auch nicht ihre Skelette. | Open Subtitles | لا تترك حتى هياكل عظمية. |
| Die Skelette der Frauen zeigen Kriegsverletzungen: von Schwertern aufgeschlitzte Rippen, von Streitäxten zertrümmerte Schädel und Pfeile, die in Knochen stecken. | TED | الهياكل العظمية النسائية تحمل ندوبا حربية: أضلعًا كُسرت بالسيوف، جماجمَ تهشمت بالفؤوس، وأسهمًا مغروسة في العظام. |
| Und wenn man noch genauer hinschaut, sieht man kleine Hülsen in diesem Kalkstein und kleine Skelette, die aufeinander gestapelt sind. | TED | واذا نظرتم بدقة أكثر ، سترى في ذلك الحجر الجيري ، وهناك القليل من القواقع وبعض الهياكل العظمية مكدسة على بعضها البعض. |
| - Woher soll ich das wissen? Die Frage ist, woher kommen die Skelette mit perfekten Zähnen? | Open Subtitles | السؤال المهم، من أين يحضرون كل الهياكل بأسنان مثالية ؟ |
| Gibt es irgendwelche Skelette im Schrank Ihres Mannes? | Open Subtitles | ماذا عن وجود جماجم في خزانة زوجكِ ؟ |
| Da sind Skelette gestapelt. | Open Subtitles | -كان يوجد جماجم هناك |
| Skelette? | Open Subtitles | جماجم ؟ |
| Bobo hat zwei Skelette, und der Schädel gehört zu einem. | Open Subtitles | انتظر انت قلت بابو لديه هيكلين عظميين والجمجمة جزء من احدهما |