| Selbst wenn ich Solitär in meinem Zimmer spielte, klopfte sie, damit ich mich schuldig fühlte, sie ein wenig allein gelassen zu haben. | Open Subtitles | تعرف شيءاً؟ حتى حينما ألعب السوليتير في غرفتي كانت بتخبط على الحائط وتجعلني أبدو مذنبة |
| Aber die ganze Zeit Solitär zu spielen, und sich noch mehr zurückzuziehen, all das deutete darauf hin, dass er einfach dicht machte. | Open Subtitles | ولكن فيما يتعلق بلعبه السوليتير طوال الوقت، وبقائهمنعزلاًأكثرحتى منالمعتاد كل هذا يُشير إلى أنه انطفأ. |
| Man besuchte ihn und er spielte einfach Solitär weiter, ohne aufzuhören. | Open Subtitles | أقصد ، الذهاب لزيارته بينما يلعب هو يلعب السوليتير ولا يتوقّف عن اللعب. |
| Meine Güte, ich hab nur alleine gesessen und in Ruhe Solitär gespielt. | Open Subtitles | حسناً، لقد كنت جالساً وحدي ألعب سوليتير في هدوء. |
| Den Angestellten des Staates Virginia wurde Solitär vom Computer genommen. | Open Subtitles | كل شركات الأعمال في ولاية فرجينيا... ازالوا لعبة سوليتير مِنْ حاسباتِهم... |
| Du weißt doch, das ich nicht gern alleine Solitär spiele. | Open Subtitles | تلعمُ أني أكرهُ لُعبَ (سوليتير) وحيداً |
| Solitär ist ein Spiel für Einsame, Hapsburg. | Open Subtitles | السوليتير لعبة الرجال الوحدانيين هبسبرج |
| Und ich... war in letzter Zeit ziemlich wackelig, weil ich, keine Ahnung ob Emily es dir erzählt hat, vor einer Woche um die Uhrzeit noch Solitär in Ferndell gespielt habe. | Open Subtitles | و لقد كنتُ مرتعشه جدّاً مؤخّراً، لأن، لا ادري إن كانت (إيميلي) أخبرتكَ أم لا، لكن، في هذا الوقت من الأسبوع الفائت، أنا كنتُ ألعب السوليتير في (فرينديل) |