| Es sollte nur vorläufig sein, doch als sich die Lage nicht besserte... beschlossen wir, die Wahlen auf unbestimmte Zeit zu verschieben. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون الأمر مؤقتا ً ولكن عندما لم تتحسن الأشياء صوتنا لتعليق الإنتخابات بشكل غير محدد |
| Er sollte nur Fotos machen! | Open Subtitles | كنا سنصبح خارج الأمر بمنتهى البساطة كان من المفترض أن يلتقط بعض الصور فقط. |
| Der Spruch sollte nur auf mich wirken. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون التعويذة لي وحدي، حسناً؟ |
| Ich sollte nur drei Tage unsichtbar sein. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أبقى خفياَ لثلاثة أيام فقط |
| Sie sollte nur als Unterstützung dienen, Alex. | Open Subtitles | كان من المفترض أن تكون هناك للدعم فقط يا أليكس |
| "Trojanisches Pferd" sollte nur eine Geheimdienstoperation sein. | Open Subtitles | حصان طروادة كان من المفترض أن يكون مُجرد عملية استخباراتية. |
| Das sollte nur eine kurzfristige Ablenkung sein, bis wir zurück im Cupcake-Geschäft sind. | Open Subtitles | هذا كان من المفترض أن يكون عمل مؤقت لصرف الإنتاه حتى نعود إلى الكب كيك. |
| Ich sollte nur ein Semester bleiben, aber er überredete mich, länger zu bleiben. | Open Subtitles | أنا فقط كان من المفترض أن أبقى لنصف السنة لكنه بعد ذلك أقنعني بالتسكع معه. |
| Nun, dieser Job sollte nur vorübergehend sein. | Open Subtitles | حسنا، هذا العمل كان من المفترض أن يكون مؤقت |
| Da sollte nur ich sein. | Open Subtitles | كان من المفترض أن يكون هذا أنا فقط |
| Es sollte nur dieser eine Job sein. | Open Subtitles | لقد كان من المفترض أن تكون مجرد وظيفة واحدة ، |
| Das Volkoff Profil, dass du und Stephen für den Intersect entwickelten... sollte nur ein paar Monate dauern. | Open Subtitles | التى طورتها أنت و"ستيفن" للتداخل كان من المفترض أن تستمر لشهور |
| Ich sollte nur ein paar Dokumente holen. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أسرق بعض الملفات، |
| Ich sollte nur zwei Wochen dort sein, aber ich traf deine Mutter und konnte nicht gehen. | Open Subtitles | كان من المفترض أن أبقى هناكأسبوعان... لكني قابلتُ والدتكِ و لم أستطع المغادرة |
| Es sollte nur die Schlimmsten treffen, Vergewaltiger, Mörder, Kinderschänder. | Open Subtitles | حسناً ، كان من المفترض أن تكون كلماتٌ أسوأ ، تعلمُ "مُغتصبين ، قتلة". المُتحرشين بالأطفال ، لكن حينها... |
| Es sollte nur klein und in der Pfanne sein, wie letztes Mal, als ich den Feuerlöscher nahm. | Open Subtitles | rlm; كان من المفترض أن يكون صغيراً rlm; |