| Das Gefängnis war natürlich kein Sommerlager, aber wir sind alle irgendwie miteinander ausgekommen. | Open Subtitles | ليس وكأن السجن كان مثل المخيم الصيفي ولكن كنا جميعاً على إنسجام |
| Eigentlich wie im Sommerlager, nur eben das ganze Jahr. Die Glücklichen. | Open Subtitles | تماماً مثل المخيم الصيفي ولكن يستمر طوال العالم, يا لسعد حظهم |
| Während der letzten Wochen hat Towelie in einem Sommerlager für behinderte Kinder gearbeitet. | Open Subtitles | الاسبوع الماضي كانت المنشفه تعمل في المخلم الصيفي للأولاد المعاقين |
| So eins habe ich in deinem Alter für eine Freundin im Sommerlager gemacht. | Open Subtitles | صنعت سواراً كهذا لما كنت في سنكِ إلى صديق في مخيم صيفي |
| Heute Abend kommt die Bedrohung nicht aus der Gruft... sondern aus dem Weltall... als Außerirdische ein nichtsahnendes Sommerlager... in Mars will Fleisch terrorisieren. | Open Subtitles | الليله التهديد لا ياتي من المقابر و لكن من الفضاء الخارجي حيث الكائنات الفضائيه تهاجم معسكر صيفي |
| Ich hab ein Sommerlager aufgemacht. | Open Subtitles | انظروا لقد افتتحت معسكراً |
| Er wird natürlich trotzdem ins Sommerlager fahren und so, Verabredungen zum Spielen. | Open Subtitles | سيظل ذاهباً إل المخيّم الصيفي وما إلى ذلك، وكما تعلم ، وألعاب المواعيد. |
| Ich war mal im Sommerlager der israelischen Armee. | Open Subtitles | لقد إشتركت في النادي الصيفي لجيش إسرائيل مره |
| Wir waren zusammen in so einem Sommerlager, er war Schwimmer. | Open Subtitles | -أذكر عندما كنا معا ، في المعسكر الصيفي كان سباحا |
| Keine Studiengebühren, kein Sommerlager. | Open Subtitles | لا رسوم للتعليم الجامعي لا معسكر الصيفي |
| Lynette musste sich mit Kunst aus dem Kindergarten herumschlagen mit Gewürzständern, die ihre Kinder im Sommerlager gebastelt hatten und mit Schmuck, den sie auf dem Pfadfinderfest gefertigt hatten. | Open Subtitles | عانت (لينيت) من اللوحات في الحضانة حاملات التوابل المصنوعة في المعسكر الصيفي و المجوهرات المصنوعة في مهرجان الكشافة |
| Bitte, dein Leben ist wie im Sommerlager. | Open Subtitles | ارجوك حياتك مثل المخيم الصيفي |
| Es ist nur so, dieses Bei-Freunden-Übernachten, Sommerlager, ich habe das immer gehasst. | Open Subtitles | المخيم الصيفي لطالما كرهتهم |
| Die Wachen sind dort im Sommerlager. | Open Subtitles | الحراس في المخيم الصيفي ( في (تشاكلي |
| Vielleicht lasse ich dich ins Sommerlager fahren, gut? | Open Subtitles | انظر بإمكانك الذهاب لمعسكر صيفي أو شيء مثل هذا |
| Es ist wie, als würde man sein Kind ins Sommerlager schicken. | Open Subtitles | إن الأمر شبيه بإرسال إبنك لمخيم صيفي |
| In einem Sommerlager? | Open Subtitles | مخيم صيفي تقضين اجازتك به؟ ؟ |
| Meningitis in einem Studentenwohnheim nach einem Schwimmfest, oder das West-Nil-Virus in einem Sommerlager am See. | Open Subtitles | "التهاب السحايا" بعد حفلة بالجامعة في حوض مائي أو... غرب النيل" في مخيم صيفي" ... قُرب بُحيرة" |
| Und dann haben wir in einem Sommerlager in den Catskills getanzt. | Open Subtitles | ثم كنّا جميعًا نرقص في مخيّم (صيفي في (كتسكيلس. |
| - Das ist kein Sommerlager. | Open Subtitles | -هذا ليس مخيم صيفي |
| Ich hab ein Sommerlager aufgemacht. | Open Subtitles | انظروا لقد افتتحت معسكراً |