"sortiert" - Translation from German to Arabic

    • مرتبة
        
    • فرز
        
    • الشبكة
        
    • ويرن
        
    • مرتب
        
    • مرتبين
        
    Jetzt haben wir die Dinge nach Farben sortiert. TED إذاً لديك الآن كل الاشياء مرتبة بالألوان، خرائط الزاويا إلى ألوان.
    Sein Zeug muss sorgfältig gefaltet werden... und in Schubladen gelegt werden, alle farblich sortiert wie seine Socken. Open Subtitles فملابسه يجب أن تكون مطوية بإحكام وإتقان وتوضع في أدراج مرتبة الألوان مثل جواربه الغبية
    Wer sortiert Schrauben besser, als die, die 'ne Schraube locker haben? Open Subtitles لا أحد يستطيع فرز البراغي أحسن من المجانين, أليس كذلك؟
    Eine Zero-G-Mechanikerin sortiert Schrottmetall für Munition aus, ja? Open Subtitles لا يوجد أي مهارة ميكانينكا في فرز قطع الحديد من الطلقات؟
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird in Buchstabe a) die folgende Formulierung hinzugefügt: "; die Anzahl der Zugriffe auf die Internetseite der Vereinten Nationen, sortiert nach Amtssprachen, und die Anzahl der ausgestrahlten Hörfunkprogramme, nach Sprachen". UN ويضاف إلى مؤشر الإنجاز (أ) ما يلي: ”؛ عدد مرات الاتصال بموقع الأمم المتحدة على الشبكة بحسب اللغة الرسمية؛ وعدد البرامج الإذاعية بحسب اللغة“.
    Mein Adressbuch ist nach Städten sortiert und mein Pager geht beim Essen los. Open Subtitles ولهذا دفتر عناويني مرتب بأسماء المدن ويرن جهز ندائى أثناء العشاء
    Ich habe acht Howard Marks in Washington. Nach Hautfarbe und Alter sortiert. Open Subtitles سوف أريك ثمان أشخاص لهم اسم هاورد ماركس في نفس المنطقة مرتبين حسب السن والعرق
    Da sind Ihre Zahlen, sortiert auf drei Arten. Suchen Sie sich eine aus. Open Subtitles ها هى الأرقام مرتبة بثلاث طرق اختر طريقة
    hier sind die restlichen Formulare, alphabetisch und nach Abteilung sortiert. Open Subtitles ها هي بقية الاستمارات يا سيدي مرتبة حسب الحروف الأبجدية و كذلك بالقسم
    Damit werden in Onlineshops die Waren nach dem Preis geordnet, oder eine Liste aller Tankstellen in der Nähe eines gegeben Ortes nach Entfernung sortiert. TED يستعملونه لأغراض مثل ترتيب الوحدات في متجر إلكتروني حسب السعر أو إنشاء قائمة بجميع محطات الوقود الواقعة على مقربة من موقع معين مرتبة حسب المسافة.
    Die müssen in einer Stunde sortiert und ausgeliefert sein. Open Subtitles عليك فرز هذه وتسليمها خلال ساعة.
    Diese Sachen müssen sortiert und hinein getragen werden. Open Subtitles هؤلاء بحاجة إلى فرز وأن يتم نقلهم إلى الداخل (جوكينين) سوف يساعدك لـ تبدأ
    Unter Zielerreichungsindikatoren wird am Ende von Buchstabe a) die Formulierung "; Anzahl der gemeinsamen Projekte der Dag-Hammarskjöld-Bibliothek und der anderen Bibliotheken der Vereinten Nationen und/oder der von ihnen koordinierten Projekte; und Anzahl der Zugriffe auf die Internetseite der Dag-Hammarskjöld-Bibliothek, sortiert nach Amtssprachen" angefügt. UN في نهاية مؤشر الإنجاز (أ) يضاف ما يلي: ”؛ عدد المشاريع المشتركة و/أو المنسقة بواسطة مكتبة داغ همرشولد ومكتبات الأمم المتحدة الأخرى؛ وعدد مرات الاتصال بمواقع مكتبة داغ همرشولد على الشبكة بحسب اللغة الرسمية“.
    Mein Adressbuch ist nach Städten sortiert und mein Pager geht beim Essen los. Open Subtitles ولهذا دفتر عناويني مرتب بأسماء المدن ويرن جهز ندائى أثناء العشاء
    Alles ist nach Größe sortiert. Open Subtitles كل شيء مرتب تبعاً للإرتفاع
    Alles wird sortiert und untersucht. Open Subtitles كل هذا مرتب ومنظم
    Die sind nach Verfallsdatum sortiert. Open Subtitles إنهم مرتبين حسب التاريخ من الأعلى إلى الأسفل

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more