| Plötzlich kamen die Spartaner wie Teufel über uns. Ganze Schwärme. | Open Subtitles | و فجاءة هجم علينا الاسبرطيين كالشياطين,جموع منهم |
| Ich akzeptiere das Omen. Die Spartaner übernehmen die erste Welle. | Open Subtitles | انا اقبل الطالع,ان الاسبرطيين سيقومون بالهجوم الاول |
| Ist es wahr, dass die Spartaner die tapfersten Krieger Griechenlands sind? | Open Subtitles | -اخبرنى هل هو صحيح ان الاسبرطيين هم اشجع المقاتلين فى كل اليونان؟ |
| Spartaner ziehen sich nie zurück. Spartaner ergeben sich nie. | Open Subtitles | السبارطيون أبدا لا يتقهقرون السبارطيون أبدا لا يستسلمون |
| Und natürlich, Spartaner haben ihren Ruf zu berücksichtigen. | Open Subtitles | يجب أن نكون دبلوماسيين وبالطبع, الإسبارطيون |
| Wir Spartaner sind keine Seeleute. | Open Subtitles | اليس هناك بحارة اسبرطيين |
| Seit wann haben Spartaner Angst vor Regen? | Open Subtitles | -و منذ متى اصبح الاسبرطيين يخافون من المطر؟ |
| Seit wann fangen Spartaner vor der Schlacht an zu zählen? | Open Subtitles | -و منذ متى كان الاسبرطيين يعملون حسابا للعدد عند الدخول فى المعركة؟ |
| Spartaner. Wir haben die Thermopylen erreicht. | Open Subtitles | -ايها الاسبرطيين ,لقد وصلنا الى ممر ثيرموبلى |
| Es bedeutet, dass die Spartaner auch ohne Verstärkung kämpfen werden. | Open Subtitles | -هذا يعنى ان الاسبرطيين سيقاتلون سواء اتت الامدادات او لا |
| Nur so sterben Spartaner heutzutage. | Open Subtitles | -هذه هى الطريقة الوحيدة لموت الاسبرطيين هذه الايام |
| Aber dieser Tag ist schon verloren. Und die Spartaner sind noch am Pass. | Open Subtitles | -لكننا خسرنا هذا اليوم بالفعل,و مازال هؤلاء الاسبرطيين فى الممر |
| Aber die Spartaner sollen zuerst sterben. | Open Subtitles | -و لكن كل شخص يتوقع ان يموت الاسبرطيين اولا |
| Kurz vor dem Feind sollen sie die Spartaner überraschen und gefangen nehmen. | Open Subtitles | -و قبل ان يتم الالتحام بالعدو سيفاجىء الخيالة الاسبرطيين و ياسروهم احياء |
| Spartaner, was ist euer Beruf? | Open Subtitles | أيها السبارطيون المتقشفون فما مهنتكم ؟ |
| Spartaner, legt eure Waffen nieder! | Open Subtitles | أيها السبارطيون عليكم ارمو اسلحتكم |
| Spartaner ziehen sich nie zurück. | Open Subtitles | الإسبارطيون لا ينسحبوا الإسبارطيون لا يستسلموا |
| Spartaner! | Open Subtitles | أيها الإسبارطيون |
| - Den halten nur ein paar Spartaner. | Open Subtitles | -مازال تحت سيطرة بضعة اسبرطيين |
| Spartaner, Bürger, Soldaten, befreite Sklaven. | Open Subtitles | سبارطيون حيث موطن الجنود العبيد المحررين |
| Auf 10.000 Spartaner und 30.000 freie Griechen, die sie kommandieren | Open Subtitles | إلى عشرة آلاف اسبارطي يقودون الـ30.000 من اليونانيين الأحرار الشرفاء |
| Kein Grieche wird sich regen, ehe nicht die Spartaner marschieren. | Open Subtitles | -لن يتحرك اى يونانى حتى يرى اسبرطة تتحرك |
| Und natürlich, Spartaner haben ihren Ruf zu berücksichtigen. | Open Subtitles | وبالطبع السبارطة المتقشّفين... لديهم سمعه يحافظوا عليها .. |