| Ich meine, sehen Sie: dieses Tier versucht, gegen diesen Speer anzukämpfen, der von diesem Krieger kommt. | TED | انظر الى الحيوان الذي يحاول ان يتفادى الرمح من هذا الفارس. |
| Ich stolperte über eine Ritter-Rüstung, und der Speer landete im Spanferkel. | Open Subtitles | فقد أسقطت خطأَ بدلة مدرعة وأصاب الرمح الخنزير |
| Kein Speer, kein Schwert, kein Pfeil, keine Klinge. | Open Subtitles | لا يوجد رمح ولا سيف ولا سهم ولا مشرط ولا شفرة |
| Da war so ein alter Hai. Er hat Richards Speer genommen. | Open Subtitles | ولكن كان هنالك سمك قرش في القناة وقد اخذ رمح ريتشارد |
| Also, Speer, die Bombenangriffe auf unsere Städte haben auch ein Gutes. | Open Subtitles | أتعرف، شبير... هناكميزةبهذاالقصف |
| Von einem Speer. Einem griechischen Speer. Deinem Speer? | Open Subtitles | "رمح فى ظهرى , رمح يونانى "اكاستس ربما يكون رمحك |
| Jesus starb nicht, weil er ans Kreuz genagelt wurde, sondern durch den Speer eines soldaten. | Open Subtitles | المسيح لم يقتل من الصلب بل برمح من الجنود |
| Als freier Dämonenjäger habe ich mal mit diesem Speer ein Wesen... aufgespießt, von dem ich dachte, dass es ein Rodentius-Dämon wäre. | Open Subtitles | تعلمين بالعوده الى ايام عندما كنت صائد شياطين أستخدمت هذا الرمح مره لإيلام شياطين الـ * رودينتيس * الصغيره |
| Wäre der Speer kein besserer Schutz als ein Glaskasten? | Open Subtitles | اليس الرمح حماية اكبر من الصندوق الزجاجي |
| Hab nichts von ihm gehört, bis er mich letzte Woche anrief, und mich unbedingt dazu bringen wollte, ihm den Speer zu verkaufen, wobei er ständig über Ragnarök sprach. | Open Subtitles | لم اعد اسمع عنه حتى اتصل الأسبوع الماضي وحاول اقناعي يائسا ببيعه الرمح وهو مهووس براغناروك |
| Der Speer, den Hellstrom von Whitmore stahl, war derselbe Speer. | Open Subtitles | رمح هيلستروم المسروق من وايتمور وهو نفس الرمح رمح اطلنتي |
| Mit diesem Speer des Schicksals werde ich, Odin, der König der Nordgötter, | Open Subtitles | مع رمح القدر هذا ساستطيع انا اودين ملك الآلهة الشمالية |
| Ich habe im Schäfer-Journal etwas über einen Speer gelesen. | Open Subtitles | يبدو لي انه حسبما اتذكر عن رمح ما قرأت عنه في صحيفة شيفيرد |
| Wie ein Speer bohrten sich diese Worte in meine Brust. | Open Subtitles | وكانت طعنة رمح في صدري وكلما أتابع القرأة ينغمر الرمح أكثر |
| Sie sind ein großes Genie, Speer. | Open Subtitles | أنت عبقري حقاً، شبير |
| Ich kann dich beschützen und deinen Speer tragen. | Open Subtitles | أستطيع أن أكون حارسك وأحمل رمحك. |
| Speer, Schild und Schwert so zu einem Teil von mir zu machen, wie mein eigenes, schlagendes Herz. | Open Subtitles | حتى وإن بدت الرماح والسيوف جزء من جسدي كقلب فريد من نوعه |
| Verzichte ich auf den Weißen Speer, verzichte ich auch auf Evolet. | Open Subtitles | وماذا يجب أن أفعل؟ أتخلى عن السهم الأبيض؟ |
| "An Ragnarök, der letzten Nacht der Welt, wird Odin den Speer dazu benutzen, die Kräfte des Chaos zu versammeln." | Open Subtitles | في راغناروك الليلة الأخيرة من العالم سيستعمل اودين رمحه لاستدعاء قوى الشر والدمار |
| Er wusste, wie er Mischa Angst macht, damit ich den Speer fallen lasse. | Open Subtitles | لقد أيقن متى ما هددني بميشا سوف أضع رمحي جانبآ |
| Früher. Mit einem Speer. (Riggs) Ich fing mir nur eine Erkältung. | Open Subtitles | لم اذهب منذ ان كنت طفل ، كنت اصطاده بالحربه |
| Clarence Speer: 2.000. | Open Subtitles | كلارن سبير 5,000. |
| Ich schnitze gerade einen Speer. | Open Subtitles | انظروا لهذا. لقد وجدتني بينما كنت أصنع رمحاً. |