- Unsere Erfolgsbilanz spricht für sich selber. | Open Subtitles | انظر , اعتقد ان انجازاتنا تتحدث عن نفسها |
Was Sie in Ihrer Amtszeit geleistet haben, spricht für sich selbst. | Open Subtitles | لكن أنا السفير الحالي للمكسيكِ و نتائج فترة ولايتك تتحدث عن نفسها |
Und sie spricht für sich selbst. | TED | وسأسمح لها أن تتحدث عن نفسها. |
Sie haben ja bemerkt, dass Leutnant Schaffer die Abzeichen der American Ranger Division trägt, ich glaube, das spricht für sich. | Open Subtitles | "لعلكم لاحظتم ان ليوتيننت "شيفر يضع رتبة القوات الخاصة الامريكية وهذا يغني عن التعريف |
- Ihr Lebenslauf spricht für sich, | Open Subtitles | سيرتك الذاتية غنية عن التعريف |
Meine Damen nd Herren, eine Übertragngsstörng ist eingetreten... aber das, was wir sahen, spricht für sich selbst. | Open Subtitles | سيداتيوسادتي،فقدناالإرسال.. لكن ما شاهدناه يتحدث عن نفسه |
Davon abgesehen, na ja, sein Popcorn spricht für sich selbst. | Open Subtitles | و إضافة لذلك فشاره المحلى يتحدث عن نفسه |
42 Wagen, diese Zahl spricht für sich selbst. | Open Subtitles | اثنانو أربعونسيارة... هذة الأرقام تتحدث عن نفسها ... |
Die Kritik "Stück gefiel allen" spricht für sich selbst. | Open Subtitles | النبذة "المسرحية يستمتع بها الجميع" تتحدث عن نفسها |
Wissen Sie, ich denke, mein Lebenslauf spricht für sich. | Open Subtitles | أعتقد أن سيرتي الذاتية تتحدث عن نفسها. |
Vergessen Sie das Foto, der Artikel spricht für sich. | Open Subtitles | ،إذن لننسى الصور القصة تتحدث عن نفسها |
Ihr Lebenslauf spricht für sich selbst. | Open Subtitles | سيرتها الذاتية تتحدث عن نفسها. |
Es steht Ihnen frei, ihm zu glauben, aber mein Ruf spricht für sich selbst. | Open Subtitles | يمكنكم تصديقه لكن سمعتي تتحدث عن نفسها |
Der furchtbare Blutzoll, den die Konflikte in Angola, Äthiopien/Eritrea, der Demokratischen Republik Kongo, Sierra Leone, Sudan und anderswo gefordert haben, spricht für sich. | UN | فالتكاليف الإنسانية المخيفة التي نجمت عن الصراعات في إثيوبيا - وإريتريا وأنغولا، وجمهورية الكونغو الديمقراطية، والسودان، وسيراليون، وأماكن أخرى، تتحدث عن نفسها. |
Ja. Ich denke, meine Arbeit spricht für sich selbst. | Open Subtitles | بالضبط، أعتقد أن عملي يتحدث عن نفسه. |
Nun, ich denke, das Band spricht für sich selbst, Aubrey. | Open Subtitles | ان الشريط يتحدث عن نفسه هناك، أوبري |
Dies hier spricht für sich selbst. | Open Subtitles | هذا واحد يتحدث عن نفسه. |