| Ich weiß aber, dass er den Stützpunkt um 6 Uhr verlassen sollte. | Open Subtitles | ما أعرفه هو أنه تم الترتيب ليغادر القاعدة في السادسة صباحاً |
| Deckert verlegt alle Truppen und Panzerfahrzeuge... über einen Stützpunkt am Potomac auf die USS Independence. | Open Subtitles | ديكيرت طلب جلب كل المدرعات والدبابات القوية خلال القاعدة البحرية إلى إستقلال الباخرة الأمريكية |
| Wir wollten mit Carl und Bridget zu dem Tanzabend auf dem Stützpunkt gehen. | Open Subtitles | كنا سنذهب مع كارل وبريجت، انتِ تعلمين لحفلة العشاء والرقص في القاعدة. |
| Das kann Tage dauern. Ich muss zurück zum Stützpunkt, solange Koskov dort ist. | Open Subtitles | ذلك يُمْكِنُ أَنْ يَستغرقَ أيامَ.يَجِبُ أَنْ أَعُودَ إلى القاعدة الجويةِ قبل ما يرحل كسكوف |
| Du bist verrückt. Das muss im Stützpunkt passiert sein. | Open Subtitles | انت مجنون يجب ان يكون ذلك حدث فى القاعده |
| Kein Wort über den Stützpunkt, und wenn er was von Laos sehen will, zeig ihm den üblichen Mist. | Open Subtitles | ولا ننكلم عن هذه القاعدة اذا أراد الاثارة أبهره أكاذيب |
| Vielleicht ist er zugedeckt worden. Der Stützpunkt soll hier sein? | Open Subtitles | القاعدة من الممكن أن تكون مدفونة تحت الرمال |
| Suchen Sie den Film und bringen Sie die Zivilisten zum Stützpunkt. | Open Subtitles | أخبرهم أن يعثرون علي ذلك الفيلم ويجلبون أولئك المدنيين إلى القاعدة |
| Der Stützpunkt lässt mich schon 45 Minuten warten. Wie steht's mit Ihnen? | Open Subtitles | وضعوني على الانتظار للتحدّث مع مدير الاتّصالات في القاعدة لـ 45 دقيقة، ماذا عنكِ؟ |
| Ich glaube, die wollten gestern Abend nicht die Kids vom Stützpunkt jagen. | Open Subtitles | لا أظنّهم كانوا يطاردون الشابّين في القاعدة بالأمس |
| Viper 6 an Sandmann. Fliegen Sie zum Stützpunkt zurück. | Open Subtitles | ساندمان معك فايبر6 توقفوا وعودوا إلى القاعدة |
| Sandmann an Viper 6. Zurück zum Stützpunkt. | Open Subtitles | فايبر 6 معك ساندمان تلقيناه سنعود إلى القاعدة |
| Zurück zum Stützpunkt für Nachrüsten. Ende. | Open Subtitles | عودا إلى القاعدة فوراً لتغيير تعيينكما فوراً, حول |
| Ihr könnt zum Stützpunkt zurück. Ich übernehme. | Open Subtitles | يمكنكم العودة إلى القاعدة وسأتولّى الأمر الآن |
| Weißt du,... warum packst du nicht ein paar Sachen, und ihr kommt zu mir auf den Stützpunkt? | Open Subtitles | أنظري لماذا لا تجمعي بعض الأشياء وتأتين أنت وديلان الى القاعدة ؟ |
| Wir bringen sie zum Stützpunkt und überlassen sie den Ärzten. | Open Subtitles | أعدهم إلى القاعدة. دع عمل الأطباء عليهم. |
| Waffensysteme deaktivieren. - Befehl bestätigt. Kehren Sie zum Stützpunkt zurück und warten Sie auf weitere Anweisungen. | Open Subtitles | ـ أكّدوا من فضلكم، أوقفت أجهزة الأسلحة ـ أكّدت الأوامر، سنعود إلى القاعدة وننتظر الأوامر الأخرى |
| Roger, Wing Commander, kehren zum Stützpunkt zurück. Das war knapp. | Open Subtitles | ـ عُلِم يا قائد الجناح، سنعود إلى القاعدة ـ كان ذلك وشيكاً |
| Kann sich nicht erinnern, vom Hospital zum Stützpunkt gefahren zu sein. | Open Subtitles | لا يتذكر قيادته من المستشفى الى القاعده على الاطلاق. |
| Tja, ich muss zurück zum Stützpunkt. Morgen ist ein wichtiger Flug. | Open Subtitles | حسناً، يجب أن أعود الى المعسكر توجد غداً معركة مهمة |
| Von Stützpunkt zu Stützpunkt zu ziehen, war da sicher nicht hilfreich. | Open Subtitles | واثقة أن الأنتقال من قاعدة إلى آخرى لا يجدي نفعًا. |
| Genau hier, mitten auf unserem eigenen gottverdammten Stützpunkt... hier leben immer noch Menschen in den Minen. | Open Subtitles | هنا في نصف قاعدتنا اللعينة لا يزال أناس يعيشون في المناجم |
| Vor eurem Stützpunkt liegt die Bar Maggie's. Kennst du die? | Open Subtitles | هناك حانه خارج قاعدتك تسمي ماجي. هل تعرفها؟ |
| - In Quinces Safe, auf dem Stützpunkt. | Open Subtitles | خزينة "كوينس" قاعدة "كوربوس كريستي" البحريه الجويه لا تخبرني ، أخبره |