| Wenn Sie's nicht sehr eilig haben. Sie haben an der Brücke eine Straßensperre errichtet. | Open Subtitles | إذا لم تكنِ على عجلة من أمرك فهم يضعون حاجز طرق على الجسر |
| Nix. Null. 100 Meter hinter der Straßensperre hatten sie mich. Keine Ahnung, wie. | Open Subtitles | بعد 100 متر من حاجز الطريق ثبتونى فى مكانى لا أعرف كيف |
| Man sagt, sie hätten eine Straßensperre umfahren, und dass es ein Feuergefecht gab. | Open Subtitles | يتردد انهم وضعوا حاجز علي الطريق و هناك تبادل لاطلاق نار |
| LINCOLN: Was bedeutet, dass wir dazu die Straßensperre durchstoßen müssen. Vielleicht nicht. | Open Subtitles | مما يعني أنه يجب أن نحطم هذا الحاجز ربما لا سنحاول أن ندور حوله |
| Die Männer, die durch die Straßensperre kamen, springen ab! | Open Subtitles | الرجال الذين أخترقوا الحاجز قفزوا من القطار |
| Keine Straßensperre hält ihn von Indianapolis fern. | Open Subtitles | لا توجد حواجز تمنعه من العودة الى مينابوليس |
| Hinter einer Straßensperre. | Open Subtitles | لقد شكلت حاجزا. |
| Die werden sicher eine Straßensperre errichten oder so. | Open Subtitles | أنا متأكد من أنهم سيضعون حاجزاً على الطريق أو ما شابه. |
| Verlegen Sie die Straßensperre auf der 288 um 75 km nach Norden. | Open Subtitles | القيادة، ضع حاجز الطريق على 288، حوالي 50 ميل شمالاً |
| - Räumen wir das Gebiet! - Wir brauchen eine Straßensperre. | Open Subtitles | حسنا ، دعونا ننتقل حاجز الطريق يجب أن يوضع |
| Ich denke, in 3km kommt die Straßensperre. | Open Subtitles | أحسب بأنّنا أصبحنا إثنان وثلاثة أميال قبل حاجز الطرق. |
| Ich bin angeklagt, eine Straßensperre missachtet zu haben, und wegen gefährlichen Fahrens. Sie lassen mich nicht auf Bewährung raus. | Open Subtitles | إنني مهتم بالفرار من حاجز الطريق و مقاومة رجال المرور |
| Wenn sie bei ihm ist und wir sollten davon ausgehen, dass sie es ist,... können wir keine Straßensperre oder Nagelstreifen einsetzen. | Open Subtitles | وسنفترض بأنها معه إذهب إلى حاجز الطريق أو حافته |
| Er wusste, dass ein Krankenwagen mit heulenden Sirenen durch die Straßensperre fährt. | Open Subtitles | إنه يعلم بأن سيارة إسعاف مع ضوئها المشع ستمر من خلال أي حاجز |
| Ich hoffe, Sie glauben nicht, dass eine Straßensperre... diese Dreckschweine in die Schranken weist. | Open Subtitles | أتمنى ألا تعتقد أن حاجز طريق واحد سيضعهم في انتباه |
| Entschuldige die Straßensperre. Ich versuche etwas zu finden. | Open Subtitles | اسف على الحاجز انا فقط احاول ايجاد شيئا ما |
| Die Straßensperre wurde völlig zerstört. Da sieht's aus wie in einem Kriegsgebiet. Ich sehe mehrere getötete Polizisten. | Open Subtitles | لقد دمر الحاجز تماماً، وكأنها حرب هنا، لدينا الكثير من الضباط موتى، |
| Die Straßensperre wurde völlig zerstört. Da sieht's aus wie in einem Kriegsgebiet. Ich sehe mehrere getötete Polizisten. | Open Subtitles | لقد دمر الحاجز تماماً، وكأنها حرب هنا، لدينا الكثير من الضباط موتى، |
| An der Straßensperre und bei Claypool, hat es die Agenten aufeinander losgelassen, um sich zu schützen. | Open Subtitles | عند الحاجز وعلى كلايبول، قلب الجنود ضد بعضهم البعض لحماية نفسه. |
| Setzt eine Straßensperre bei der Abfahrt zu Snowfield. | Open Subtitles | أَقِم حواجز في الطُرق الفرعية, و إِحكِم إِغلاق وسط المدينة. |
| Vor der Stadt haben sie eine Straßensperre errichtet. | Open Subtitles | لقد شُيّدَت حواجز في الطرق الرئيسية خارج المدينة مباشرة |
| Ich will 'ne Straßensperre, in Bullhead City. | Open Subtitles | أريد حاجزا في هذا الطريق في مدينة (بولهاد) لا شيء يمر منه. |
| Wenn ich das überstehe, komme ich zur Straßensperre vor Livingston. | Open Subtitles | واذا مررت بهذا الطريق فسيكون حاجزاً (فقط خارج (لينغستون |