| Die Belastung durch massive Mengen dieser Strahlung kann zu Zellschäden, Strahlenverbrennungen, Strahlenkrankheit, Krebs und sogar zum Tod führen. | TED | التعرض لكميات هائلة من هذا الإشعاع يمكن أن يؤدي إلى تلف الخلايا، حروق الإشعاع، مرض الإشعاع، السرطان، وحتى الموت. |
| Ich habe nicht die geringste Ahnung von Strahlenkrankheit! | Open Subtitles | لا أعرف الشّيء الأوّل عن المرض الناجم عن الإشعاع |
| Sie sagten ja, Sie haben keine Ahnung von Strahlenkrankheit. | Open Subtitles | كما قلت , لا تعرف اى شيئ عن المرض الناجم عن الإشعاع |
| Hast du nicht die Strahlenkrankheit bekommen als du im Springfield Kernkraftwerk gearbeitet hast? | Open Subtitles | ألم تصاب بتسمم إشعاعي جراء عملك في مصنع طاقة (سبرنغفيلد)؟ |
| Bekomme ich gerade Strahlenkrankheit? Nein. | Open Subtitles | -هل سأصاب بتسمم إشعاعي الآن؟ |
| Drei Fahrzeuge brauchen einen Fahrer und der Wagenmeister leidet an der Strahlenkrankheit. | Open Subtitles | ثلاثة مركبات تحتاج إلى سائقين , و قائد شاحنة يعاني من مرض الإشعاع |
| Akute Strahlenkrankheit. | Open Subtitles | غثيان الإشعاع الحاد. |
| Wollen Sie dafür verantwortlich sein, wenn jeder wegen der Strahlenkrankheit aus dem Team ausfällt? | Open Subtitles | ( كارتير) , هل تريد ان تكون مسؤولاً... عندما يبدأ الجميع بالتساقط بسبب الإشعاع |
| Strahlenkrankheit. | Open Subtitles | داء الإشعاع |