"täte" - Translation from German to Arabic

    • لأفعل
        
    • لأفعله
        
    • ليفعل
        
    Sie werden es wieder probieren. Ich täte es. Open Subtitles وسيحاولون عالأغلب مرة أخرى؛ كنت لأفعل ذلك أنا أيضاً
    Nein, das täte ich nie. Das habe ich vermasselt. Open Subtitles كلا، لم أكن لأفعل ذلك أبداً لقد أفسدت الأمر
    Das täte ich nicht. Es sei denn, ich kenne mich aus. Wenn du es weisst, dann weiss ich es auch. Open Subtitles لم أكن لأفعل هذا إلا إذا عرفت وظيفة كل سلك
    Und schreib dir hinter die Ohren: Mach nichts, was ich nicht täte. Open Subtitles وانصت, عندما تكون بالموقع لا تفعل اي شيء ما كنت لأفعله
    Ich will echt keinen auf Pessimist machen, aber ich muss sagen, wäre ich als letzter Single... wüsste ich nicht, was ich täte. Open Subtitles الآن أكره أن أكون أباً وحيداً، لكن يجب أن أقول، لو كنتُ أنا بمفردي الذي لا زال وحيداً، لا أعلم ما كنتُ لأفعله.
    Der alte Mann täte das nie. Open Subtitles الرجل العحوز لم يكن ليفعل ذلك أبداً ياكولونيل
    Ich täte alles, um wieder bei meiner Mutter zu sein. Open Subtitles كنتُ لأفعل أيّ شيءٍ لأكون مع والدتي ثانيةً
    Hätte ich eine Familie, täte ich alles, um sie zu beschützen. Open Subtitles آسفة أنني شككت بك لو كان لدي عائلة، كنت لأفعل أي شيء لحمايتها
    Ich täte dasselbe, würde ich die Regeln brechen. Open Subtitles كنت لأفعل المثل لو لم أكن أحترم القواعد.
    Ich täte nie etwas, das dich verletzen könnte. Open Subtitles ما كنت أبداً لأفعل أي شئ يؤذيك
    Ich täte alles für meine Familie. Open Subtitles كنت لأفعل لعائلتي ما لا يمكنك تخيله.
    Wenn ich es täte, würde ich es sagen. Open Subtitles كنت لاقوله لو تذكرت، كنت لأفعل
    (Lachen) (Applaus) JF: Weißt du, heute Morgen dachte ich, ich wüsste gar nicht, was ich ohne meine Freundinnen täte. TED (ضحك) (تصفيق) جين فوندا: أتعلمين، لقد كنت أفكر في هذا الصباح، لا أعلم ما كنت لأفعل بدون صديقاتي الإناث.
    - Was täte ich ohne dich? Open Subtitles ماذا كُنت لأفعل من دونك؟
    Nein, das täte ich nicht,... ..weil ich dann nicht besser als die Goa'uld wäre. Open Subtitles لا , لم أكن لأفعل لأننى وقتها كنت لأصبحت .. أسوء من ال ( جواؤلد ) أنفسهم
    Das täte ich. Open Subtitles هذا ما كنت لأفعله لذا علي الاستفادة من هذا المكان
    Wie der General sagte: Ich befehle nichts, was ich nicht selbst täte. Open Subtitles و كما يقول الجنرال: "لا أطلب منكم "شئ لم أكن لأفعله بنفسي
    Ich habe nichts getan, dass ich nicht wieder täte. Open Subtitles لم أفعل شيئاً لم أكن لأفعله مرة أخرى.
    Ich habe mir vorgestellt, was ich täte, würde Larry mir sagen, dass er eine Frau sein will. Open Subtitles وكنت أتخيل مالذي كنت (لأفعله لو أن (لاري قال لي بأنه يريد التحول الى إمرأة
    Das täte er nie. Open Subtitles ما كان ليفعل ذلك
    Dad täte das nicht! Open Subtitles ما كان أبي ليفعل ذلك
    Dein Dad meinte, er täte alles, um Polly zu schützen. Open Subtitles أبوك قال بأنه ليفعل أيّ شيء لحماية (بولي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more