| Die Regierung will nicht mehr, dass ihre Teleskope von der Hohepriesterin der Wüste benutzt werden. | Open Subtitles | الحكومة لا تريد لتلسكوباتها أن تستخدم فى الصحراء |
| Die Regierung will nicht mehr, dass ihre Teleskope von der Hohepriesterin der Wüste benutzt werden. | Open Subtitles | الحكومة لا تريد لتلسكوباتها أن تستخدم فى الصحراء |
| In ein paar Jahren wird die NASA vier oder fünf Teleskope zum Jupiter schicken, wo es weniger Staub gibt, und nach erdähnlichen Planeten suchen, die wir mit der gegenwärtigen Technologie weder sehen noch registrieren können. | TED | بعد بضعة سنوات ستطلق NASA أربعة أو خمس مناظير فلكية إلى المشتري ، حيث يوجد هناك القليل من الغبار ، وستبدأ بالبحث عن كواكب شبيهة بالأرض ، والتي لا نستطيع رؤيتها بالتقنيات الحديثة ، أو كشفها. |
| Und schließlich werden -- für zukünftige Vorhaben -- Teleskope entwickelt, um sich mit den spezifischen Fragen der dunklen Materie und dunklen Energie zu befassen: bodennahe Teleskope. Und es gibt drei Weltraum-Teleskope, die gerade miteinander im Wettstreit stehen, um gestartet zu werden und dunkle Materie und dunkle Energie zu untersuchen. | TED | وأخيرا ، وللمحاولات المستقبلية ، يتم تصميم منظار خاص للإجابة على الأسئلة عن المادة المظلمة والطاقة المظلمة: منظار فلكي أرضي. وهناك ثلاثة مناظير فلكية فضائية والتي تتنافس فيما بينها الان للإنطلاق إلى الفضاء لدراسة المادة المظلمة والطاقة المظلمة. |