| Wenn du sie wirklich magst, dann setze sie augenblicklich in deinen Wagen und fahre sie zurück nach Bon Temps, ehe die Sonne aufgeht. | Open Subtitles | اذا كنت بحق مهتما بها ستأخذها لسيارتك هذه اللحظـة وتذهب بها لـ بون تمبس قبل طلوع الشمس |
| Anscheinend ist jeder Einwohner von Bon Temps verhaftet worden, aber sie wissen nicht, was sie getan haben. | Open Subtitles | (يبدو أن كل شخص في (بون تمبس أصبح معتقل لكنهم لآ يعلمون مالذي عملوهـ |
| Bon Temps liegt weitere 15 Kilometer südlich davon. | Open Subtitles | بون تمبس) على بعد 10 أميال من جنوب هذا) |
| - Also war dies eins der letzten Häuser vor Bon Temps? | Open Subtitles | إذا، هذا كان من آخر المنازل التي ضربوها قبل "بون تيمب" ؟ |
| Du hast sie nicht nach Bon Temps geholt, und sie nicht nach Saint Alice. | Open Subtitles | أنتِ لم تحضريهم إلى "بون تيمب" مثلما لم تحضرهم تلك الفتاة إلى "سانت إليس" |
| Dies ist Jason Stackhouse von der Straße des Friedens - in Bon Temps. | Open Subtitles | هذا هو (جايسون أستاكهاوس) ، من مكان (يعم بالسلام في (بون تامبس |
| Moment. Bon Temps. Sind Sie nicht die arme Seele, die beschuldigt wurde, diese | Open Subtitles | انتظر (بون تامبس) ، هل كنت الرجل المسكين الذي أتهموه بجرائم القتل الفظيعة تلك؟ |
| wollten die Terroristen auf direktem Weg nach Bon Temps. | Open Subtitles | الإرهابين سيأتون هنا إلى (بون تمبس) |
| Bill, in Bon Temps stimmt etwas ganz und gar nicht. | Open Subtitles | (بيل) ، هناك مشكلة خطيرة في (بون تمبس) |
| Bon Temps, genauer gesagt. | Open Subtitles | بالتحديد في (بون تمبس) .ألم |
| Aus Bon Temps? | Open Subtitles | من بون تمبس ؟ |
| Du warst der Star in Bon Temps. | Open Subtitles | (كنت نجمآ في (بون تمبس |