Ein Megabyte, 26 Millionen Megabytes sind 26 Terabytes, Mega, Giga, Tera, 26 Terabytes. | TED | لذلك, 26 مليون ميغابايت يعطي 26 تيرابايت ذلك يسير باتجاه ميغا, غيغا, تيرا, 26 تيرا بايت. |
Das menschliche Gehirn fasst etwa 100 Terabytes Information. | Open Subtitles | الدماغ البشري يحتوي على ما يقرب 100 تيرابايت من المعلومات. |
Ich muss einige Terabytes codieren und dann... werden wir es sehen. | Open Subtitles | لدي عدة تيرابايت للتجميع والترميز وبعد ذلك سنرى |
Wollen sie wirklich, das die über die 100 Terabytes Kinderpornografie stolpern, die sie ihren 400.000 Usern anbieten? | Open Subtitles | الشرطة، أنت تريدهم أن يكتشفوا بشأن ال100 تيرابايت من إباحية الأطفال و التي تقدمها إلى ال 400.000 مستخدم الموجودين عندك |
Er braucht drei Terabytes Speicherplatz. | Open Subtitles | سوف يتطلب ثلاثة تيرابايت من الذاكرة |
- Ein Exabyte sind eine Million Terabytes. - Genau. | Open Subtitles | نعم و الهكسابايت مليون تيرابايت |
- gibt es noch Terabytes von Daten ... | Open Subtitles | -فلا تزال هناك أكثر من تيرابايت من البيانات ... |
Man kann darüber in Form von Terabytes und Petabytes und Milliarden von Objekten reden, aber um ein Gefühl für die Datenmenge zu bekommen, die diese Kamera liefern wird: Es ist, als würde man jeden TED-Talk, der je aufgenommen wurde, gleichzeitig 24 Stunden täglich abspielen, sieben Tage die Woche, zehn Jahre lang. | TED | الآن، نستطيع أن نتحدث عن هذا بمصطلح تيرابايت و بيتابايت وبلايين من الأجسام ولكن بطريقة لتعطينا مفهوم عن حجم البيانات التي ستأتي من هذه الكاميرا ويشبه لو أنك شغلت محاضرة مسجلة عن (TED) مستمرة لمدة 24 ساعة يوميا وسبعة أيام في الأسبوع، لمدة عشرة سنوات |