| in einem Ort namens Sendai City, bei einer Fahrschule in den Vororten von Tokyo. | TED | في مكان يسمى مدينة سينداي، في مدرسة تعليم قيادة سيارات في ضواحي طوكيو. |
| Er meinte aber, dass es hier in Tokyo zu viele Leute, zu wenige Chancen gibt. | Open Subtitles | وقال ان هناك الكثير من الناس في طوكيو لذلك من الصعب ان تصبح متميزاً |
| Wenn Sie wieder nach Tokyo kommen, besuchen Sie mich bitte wieder, Mutter. | Open Subtitles | اذا جئت مجدداً الى طوكيو يا أمي تعالي لزيارتنا مرة اخرى |
| Wir räumen nach dieser Sache mit dem Sannô-Clan immer noch auf und ergreifen Maßnahmen gegen die Ausbreitung des Hanabishi-Clans in Tokyo. | Open Subtitles | أنا مشغول الآن بأعمال التنظيف بعد إعادة ترتيب الأدوار في عائلة سانو وكذلك دخول عائلة هانابيشي إلى مدينة طوكيو |
| Aber hier in Tokyo... es ist nichts körperliches... das ist nicht was ich meine. | Open Subtitles | .. لكن هنا في طوكيو ,إنه ليس أمراً مادياً إنه ليس ما أعنيه |
| Und jetzt stellen Sie sich vor, wir würden versuchen, jedes einzelne Produkt und jede Dienstleistung, die es in einer großen Wirtschaft wie Tokyo, London oder New York gibt, aufzuzählen. | TED | الآن حاولوا تخيل حصر .. كل المنتجات والخدمات التي تندرج في السوق الرئيسية في مدن مثل لندن .. او طوكيو .. او نيويورك |
| Vor drei Wochen war ich mit Sony in Tokyo. Sie sagten, "Geben Sie uns einen Traum." | TED | قبل 3 أسابيع كنت مع شركة سوني في طوكيو فقالوا لي: |
| Dieser Wohnwagen führte zu einem weiteren Auftrag, am sogenannten Tokyo Designers Block teilzunehmen. | TED | هذه المقطورة قادتنا إلى مشروع آخر للمشاركة في ما يسمى حي المصممين في طوكيو |
| Teruo Kurosaki, der eine Möbelfirma mit dem Namen Idee besitzt, bat mich, ihm zwei Wohnwagen nach Tokyo zu verschicken. | TED | تيرو كوروساكي، الذي يملك شركة تدعى إديي طلب مني إرسال مقطورتين إلى طوكيو |
| Unsere zweite "Blue Zone" fanden wir auf der anderen Seite des Planeten, etwa 1300 km südlich von Tokyo, auf der Inselgruppe um Okinawa. | TED | وجدنا المنطقه الزرقاء الثانيه في الطرف الأخر من هذا الكوكب , مايقارب 88 ميل جنوب طوكيو , على أرخبيل أوكيناوا . |
| Das elegante Schloss, umgeben von schönen grünen Kiefern, ist einzigartig im geschäftigen Zentrum der Grossstadt Tokyo. | Open Subtitles | به أشجار الصنوبر الخضراء والخندق المائي وعلى النقيض تماماً من صخب طوكيو |
| Es leben viel zu viele Menschen in Tokyo. | Open Subtitles | فبالنهاية هنالك الكثير من الناس في طوكيو |
| Ich bin froh, dass sie nach Tokyo kam. | Open Subtitles | ومع ذلك ، أنا سعيدة لانها جاءت الى طوكيو |
| Nach allem, was ich aus Little Tokyo gehört habe, wird Sterns eine Menge zu erklären haben. | Open Subtitles | بعد كل ما كنت أسمعه من طوكيو الصغيرة ترنز لديه بعض الإجابات هذا الظهر |
| Was haben Sie vor? Aus Tokyo hört man kein Wort. Wir sollten in ein paar Tagen nach Hause fahren. | Open Subtitles | ليست هناك أيّ أخبار من طوكيو على الأرجح أنّنا سنعود خلال بضعة أيّام |
| Aber am Flughafen sagt sie auf einmal, wir fahren nach Tokyo. | Open Subtitles | الان نحن في المطار و ريكاكو تقول انها تريد الذهاب الى طوكيو |
| Ich möchte bei ihm leben. Ich möchte zurück nach Tokyo. | Open Subtitles | بأني اريد الانتقال الى طوكيو مجددا و ان اعيش معه |
| Damals habe ich wohl beschlossen, in Tokyo zu studieren. | Open Subtitles | لقد كان ذلك هو الوقت عندما قررت في التقدم بدخول جامعة في طوكيو |
| Wenn du eh in Tokyo studieren willst, hätte sie dich hierlassen können, statt dich zu zwingen, mit zu gehen. | Open Subtitles | من المفترض ان تترك في طوكيو انت ستدخلين الجامعة بطوكيوعلى كل حال |
| Die stolze Rikako wurde in Tokyo zur Angeberin und kicherte mit einem solchen Idioten rum. | Open Subtitles | ان ريكاكو في كوشي تبدو قوية ..لكن عندما تذهب الى طوكيو فان كل ماتفعله كله فقط تباهي و التملق على ذلك الصبي الغبي |