"tuch" - Translation from German to Arabic

    • مسحة
        
    • مسح
        
    • المنشفة
        
    • الوشاح
        
    • شال
        
    • الملاءة
        
    • الشال
        
    • الخرقه
        
    • شالكِ
        
    • قماش
        
    • المنديل
        
    • الكفن
        
    • إمسحْ
        
    • أقمشة
        
    • فوطة
        
    Ich habe kein Tuch. Open Subtitles مونك لاتوجد عندي مسحة انا لااعمل لك
    Ich brauche ein Tuch! - Ist ja gut. Open Subtitles ـ مسحة اعطيني مسحة احتاج مسحة ـ حسنا
    Tuch. Tuch. Tuch. Open Subtitles مسح، مسح، مسح، مسح.
    Ich drückte dir das Tuch aufs Gesicht. Du hast nicht reagiert. Open Subtitles أخذت المنشفة ووضعتها على وجهك ولم تتجاوبي معي
    Und der Taucher dort wird versuchen, das Geräusch fürs Tuch auszulösen, und um das Tuch zu bitten. TED والغواص هناك يقوم بتشغيل صوت الوشاح على اللوحة ليطلب منها إعادته.
    Das hört sich vielleicht verrückt an, aber ich denke nicht, dass das nur ein Tuch ist. Open Subtitles فقط إسمعيني. قد يبدو هذا جنونيا، لكن أنا لا اعتقد إن هذا هو مجرد شال.
    Heureka! Ihr alle fragt euch, was sich unter diesem Tuch befindet. Open Subtitles الآن، مؤكد أن جميعكم تتساءلون عما يقبع تحت هذه الملاءة.
    Kurz danach ist es passiert. Ich ging zum Haus, um ein Tuch zu holen. Open Subtitles بعد ذلك ببرهه ، ذهبت للمنزل لأجلب الشال
    - Ich habe keine. - Tuch! Open Subtitles ـ انا لا اشكو شيئا ـ مسحة
    Benutzen Sie ein Tuch oder so etwas. Open Subtitles كوني حذره استعملي مسحة او شيء
    Ich brauche ein Tuch, Natalie. Open Subtitles احتاج الى مسحة, ناتالي. انتظر!
    - Tuch. Tuch. Open Subtitles مسح، مسح، مسح، مسح، مسح.
    Tuch! Open Subtitles - مسح، مسح، مسح، مسح.
    - Tuch! Tuch! Open Subtitles - مسح، مسح، مسح، مسح.
    Kannst du mir dann sagen, woher das Tuch kommt? Open Subtitles هل من الممكن أن تخبريني كيف وصلت المنشفة إلى هنا ؟
    Warte, eine Prinzessin sollte keinem Tuch nachlaufen. Open Subtitles انتظري يا ميا ، الأميرة لا تركض خلف الوشاح
    Ich meine, wie schwer kann es denn sein, einen 145 Pfund schweren Hund und ein Kind mit einem 200-jährigen Tuch zu finden? Open Subtitles أعني، كيف يمكن أن يكون من الصعب ايجاد كلب يزن 145 رطل و طفل يبلغ من العمر عشرة أعوام و يحمل شال عمره مائتى عام؟
    Andy, hilf mir mit dem Tuch. Open Subtitles -آندي)، ساعدني في رفع الملاءة) -أنا سأفعل ذلك
    Wo ist das Tuch? Open Subtitles لا أستطيع إيجاد الشال
    Das blaue Tuch ist ein Zeichen für die nächste Patrouille. Open Subtitles الخرقه الزرقاء هى علامه لدورياتنا المحليه
    Pet, Pet, hast du auch dein warmes Tuch dabei? Open Subtitles "بيت" ! "بيت"! هل تذكرين شالكِ الدافىء؟
    Bei der indirekten Methode wird angefeuchtetes Tuch oder Papier mit Reispaste auf den Fisch geklebt. TED الطريقة الغير مباشرة تبدأ بلصق قماش أو ورق رطب على السمكة باستخدام الورق الرقيق.
    Wenn ich also mein Handtuch in eine Waschmaschine werfe, stecke ich wieder Energie und Wasser in das Tuch. Es sei denn, TED وإن وضعت هذا المنديل في الغسالة أوتوماتيكية سوف أعيد الطاقة والماء إلى ذلك المنديل
    Ein Hohepriester webte das Tuch, und der Dämon trieb ihn in den Wahnsinn. Open Subtitles الكفن تم نسجه بواسطة الكاهن الأكبر تحت رعاية الشيطان
    Ich brauche ein Tuch! Open Subtitles أوه، الله. إمسحْ! إمسحْ!
    Seit wann ist 'ne Khakihose, 'ne rosa Bluse und 'n Tuch nicht hip? Open Subtitles منذ متى أقمشة خاكي , a قميص وردي وa neckerchief لَيسَ وركاً؟
    Nimm ein heißes Bad und wickle dir ein heißes Tuch um den Kopf. Open Subtitles خذ دشا ساخنا ثم اربط فوطة ساخنة حول رأسك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more