| Maskierte nehmen unsere Stadt auseinander und wir brauchen einen Maskierten, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | لدينا مقنعون يمزّقون مدينتنا إربًا، لذا سنحتاج مقنعًا لردعهم. |
| Ich brachte neue Bedrohungen auf unsere Welt, und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | جلبت تهديدات مستجدة لعالمنا ووحدي السريع كفاية لردعهم |
| Ich brachte neue Bedrohungen auf unsere Welt, und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | جلبت تهديدات مستجدة لعالمنا ووحدي السريع كفاية لردعهم |
| Deshalb bin ich darauf vorbereitet wirklich alles zu tun, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | لذا أنا مستعدة بالتأكيد لفعل أى شئ لإيقافك |
| Du musst in den Maschinenraum und alles tun, um sie aufzuhalten, und ich gehe zur Brücke. | Open Subtitles | أريدك أن تنزل إلى غرفة المحركات، وتفعل أيّ شيء لإيقافها... وسأتجه إلى غرفة القيادة، إذهب. |
| Nein. - Wir sind hier, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | -لا، نحن هنا لنوقفهم . |
| Und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | وأنا الوحيد بسرعة كافية لوقفها. |
| Und jetzt ist etwas anderes passiert, weil wir nichts getan haben, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | لكن حدث شيء آخر لكوننا لم نحرّك ساكنًا لردعهم. |
| Ich brachte neue Bedrohungen auf unsere Welt, und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | "أحضرت تهديداً جديد لعالمنا، وأنا الوحيد السريع كفاية لردعهم" |
| Ich brachte neue Bedrohungen auf unsere Welt, und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | "أحضرت تهديداً جديد لعالمنا، وأنا الوحيد السريع كفاية لردعهم" |
| Wir haben nicht viel Zeit, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | لذا لا يكفي الوقت لردعهم {\pos(192,230)} |
| Ich muss wissen, wie Chloe mit ihnen zusammenarbeitet. Ich brauche meine Kräfte, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | يجب أن نعرف كيف تعمل (كلوي) معهم وأستعيد قواي لردعهم |
| Und ich werde alles tun, um sie aufzuhalten. Ist es das? | Open Subtitles | وسأبذل قصارى جهدي لردعهم |
| Und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | "وأنا الوحيد السريع بما يكفي لردعهم" |
| Und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | "وأنا الوحيد السريع بما يكفي لردعهم" |
| Und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | "وأنا الوحيد السريع بما يكفي لردعهم" |
| Ich bin gekommen, um sie aufzuhalten, weil die Bullen und kein anderer es tun wird. | Open Subtitles | أتيت لإيقافك لأن لا الشرطة,ولا أحد آخر سيفعل |
| Und ich werde alles tun, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | وسأفعل كل شيء لإيقافك |
| Und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | وأنا الوحيد الأسرع كفاية لإيقافها |
| Und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | وأنا الوحيد السريع كفاية لإيقافها |
| - Definitiv hier, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | -بالتأكيد نحن هنا لنوقفهم . |
| Und ich bin der Einzige, der schnell genug ist, um sie aufzuhalten. | Open Subtitles | وأنا الوحيد بسرعة كافية لوقفها. |