| Nun ja, doch das hat sie, aber sie hat auch zu mir gesagt, ich soll aufmerksam und charmant sein... und nicht über meine Scheidung reden, so jetzt ist es raus. | Open Subtitles | حسنا، فعلت، ولكن قالت لي أيضا أن يكون مدروس وساحرة وعدم التحدث عن بلدي الطلاق، ولذلك لا يوجد ذلك. |
| Ich weiß, sie ist wunderschön und charmant und ich liebe sie wirklich von ganzem Herzen. | Open Subtitles | -أنا أعلم . إنها فتاة جميلة وساحرة وأنا أحبها من كل قلبي. |
| Viele von denen sind oberflächlich intelligent und charmant. | Open Subtitles | هذه الكثرة تكون ذكية بشكل سطحي وساحرة |
| Nun, es kommt noch ein Mann zum Essen und er ist Single und gut aussehend und charmant und... | Open Subtitles | ،حسناً، هنالك رجلٌ سيأتي للعشاء ... و هو أعزبٌ و وسيمٌ و ساحر و |
| Nicht zu vergessen: attraktiv und charmant. | Open Subtitles | لقد نسيت وسيم و ساحر |
| "Sie sind kuschelig wie ein Kaktus und charmant wie ein aal" | Open Subtitles | ** أنت محبوب كالصبار ** ** وساحر كالأنقليس ** |
| Und Nick war so... süß und charmant. | Open Subtitles | وكان نيك ذلك ... حلوة وساحرة. |
| attraktiv und charmant. - Euch ist es ernst? | Open Subtitles | و لقد نسيتِ وسيم و ساحر |
| Wow! Das ist so rustikal und charmant! | Open Subtitles | انه ريفي جدا وساحر |