| Darum sind Hexenjäger und Dämonen immer hinter euch her und werden es auch immer sein. | Open Subtitles | هذا هو السبب الساحرات والشياطين الصيادين دائما بعد ، وأنها ستكون دائما. |
| (Dean) Geister und Dämonen schließen keine Türen auf. - Sie gehen einfach durch die Wand. | Open Subtitles | الأرواح والشياطين لا تحتاج لفتح الأقفال فهم يمرون عبر الجدران |
| Warum dieser Doctor, der mit Göttern und Dämonen gekämpft hatte, warum er vor uns weggelaufen war und sich versteckt hatte. | Open Subtitles | لم هذا الدكتور الذي قد يقاتل الآلهة والشياطين لم هرب منّا واختبئ |
| Ich wollte nur ein Leben für sie, frei von Magie und Dämonen. | Open Subtitles | كل ما أردته هو حياة فارغة من السحر و المشعوذين |
| FRAU: Werwölfe, Zombies und Dämonen aller Art. | Open Subtitles | مستأذبون و زامبي و شياطين من كل الأشكال |
| Eine Sonnenfinsternis verdunkelt die Grenze zwischen Tag und Nacht, und das ist der einzige Zeitpunkt, zu dem Menschen und Dämonen ihre Körper tauschen können. | Open Subtitles | كسوف الشمس يحجب الخط بين النهار والليل لذلك فإنه الوقت الوحيد الذي يمكن البشر والشياطين من تبادل ادوارهم |
| Ein Gruppe magischer Inseln, Heimat von Hexen und Dämonen. | Open Subtitles | كان هنالك مجموعة من منازل السحرة والشياطين |
| Jede Liebe zwischen Menschen und Dämonen wird von den Sternen durchkreuzt. | Open Subtitles | كل الحب بين البشر والشياطين لا بد أن تكون نجمة عبرت |
| Ihr verursacht Chaos im Kosmos, um Menschen und Dämonen brutal zu vernichten. | Open Subtitles | لقد تسبب الفوضى الكونية وابادة البشر والشياطين دون أسف |
| Aber Magie und Dämonen gibt es tatsächlich. Ich habe es mit meinen eigenen Augen gesehen. | Open Subtitles | لكن السحر والشياطين حقيقيون، فإني رأيتهم بأمّ عينيّ. |
| Es ist eine Sache, Monster und Dämonen zu zeichnen, aber es ist etwas anderes, sie aus der Nähe zu sehen. | Open Subtitles | انا أنظري، إنه شيء واحد لرسم الوحوش والشياطين لكن الأمر مختلف تماما عند رؤيتهم عن قرب وبصفة شخصية |
| Dort existieren Shadowhunter und Dämonen nicht mehr. | Open Subtitles | هناك صائدوا الظلال والشياطين لم تعد موجودة ماذا؟ |
| Wenn die anderen Engel und Dämonen das erfahren, werden sie es selbst wollen. | Open Subtitles | إذا علم بقية الملائكة والشياطين بأمر هذه القوة سوف يطلبونها لأنفسهم |
| Sie müssen verstehen, damals im Mittelalter, waren Dinge, wie Geister und Dämonen, nur ein Sammelbegriff für Geschehnisse, welche die Menschen nicht im Stande waren, präzise zu deuten. | Open Subtitles | عليكِ أن تعلمي،بأنه خلال العصور الوسطى أشياء مثل الأرواح والشياطين كانت تُطلق على كلّ شئ،حتى أن الناس لم يكن بمقدورهم تفسير الأمر |
| An Gespenster und Geister. An Engel und Dämonen. | Open Subtitles | الأشباح والأرواح، الملائكة والشياطين. |
| Phoebe, sieh im Buch der Schatten nach, ob da was steht über böse Affen und Dämonen, die sie kontrollieren. | Open Subtitles | فيبي ، تفقدي كتاب الظلال و انظري ماذا يمكن أن تكتشفي عن القرود الشريرة و المشعوذين الذين يتحكمون بهم |
| Hey, sind Hexen und Dämonen unterschiedliche Spezies? | Open Subtitles | مهلاً ، هل للساحرات و المشعوذين أنواع مختلفة ؟ |
| Das Beste vom Besten, meine Damen und Dämonen. | Open Subtitles | زبدة المحصول سيداتي و المشعوذين |
| Engel und Dämonen. | Open Subtitles | ملائكة و شياطين |
| Aber da waren Fingerabdrücke und Dämonen haben normalerweise keine Finger. | Open Subtitles | لكنَّ هنالك بصمات أصابع و الشياطين عادةً لا يمتلكون الأصابع |
| Oh, Götter und Dämonen der Finsternis, befreit mich von diesem Feind, der zwischen mir und meinem Schicksal steht. | Open Subtitles | آلهة وشياطين الظلام خلصوني إلى الأبد من هذا العدو الذى يقف بينى وبين قدرى أتوسل إليكم |