| Beispiele für diese Zusammenarbeit finden sich unter anderem in Osttimor und Haiti. | UN | ويمكنَّا أن نسوق أمثلة على هذا التعاون من عدة أماكن كتيمور الشرقية وهايتي. |
| und Haiti, ich weiß nicht, ob Sie schon einmal dort gewesen sind, ist einfach eine Tragödie. | TED | وهايتي ، اكثر من أي وقت مضى ، هي مجرد مأساة. |
| Im Berichtszeitraum nahm die Nachfrage nach friedenssichernden Tätigkeiten der Vereinten Nationen stark zu und führte zur Einrichtung neuer und komplexer Missionen in Liberia, Côte d'Ivoire, Burundi und Haiti (die letzten drei kurz hintereinander). | UN | 41 - شهدت الفترة المشمولة بالتقرير زيادة مفاجئة في الطلب على أنشطة حفظ السلام التي تقوم بها الأمم المتحدة حيث تم إنشاء عمليات جديدة ومركبة في كل من ليبريا، وكوت ديفوار، وبوروندي، وهايتي - وقد تمت الثلاث عمليات الأخيرة من هذه العمليات في تتابع سريع. |
| Aber ich sage Ihnen, dass in jedem Fall, an dem ich arbeitete, das Gegenteil gilt, von Afghanistan über Libyen, den Kosovo und Haiti bis Liberia -- habe ich inspirierende Menschen getroffen, die, wenn es in ihrem Land hart auf hart gekommen ist, alles risikiert haben, um das Gesundheitswesen zu retten. | TED | لكني أريد أن أؤكد لكم أن العكس صحيح تماماً في كل الحالات التي عملت عليها، من أفغانستان إلى ليبيا وكوزوفو وهاييتي وليبريا -- لقد قابلت أشخاصً ملهمين، والذين حتى في أسوأ الظروف، كانوا يضحون بكل شيء لكي ينقذوا مؤسسات دولتهم الصحية. |
| Diese geheimen Gesellschaften der Yoruba-, Kongo- und Palo-Religionen, jeweils in Nigeria, Kongo und Angola, haben dieses verzwickte Schreibsystem entwickelt, das heute in der neuen Welt in Kuba, Brasilien, Trinidad und Haiti gesund und munter weiterlebt. | TED | هذه المجتمعات السرية من (اليوروبا ) و (الكونغو) و الديانات البالوية في نيجيريا والكونغو وأنغولا على التوالي، تم تطوير هذا النظام الكتابي المعقد وهو على قيد الحياة اليوم في العالم الجديد في كوبا والبرازيل وترينيداد وهاييتي. |
| ) In der Folge wurden in zahlreiche Friedenssicherungseinsätze größere Rechtsstaatskomponenten integriert, etwa in Guatemala (1997), der Demokratischen Republik Kongo (seit 1999), Liberia (seit 2003), Côte d'Ivoire (seit 2004) und Haiti (seit 2004). | UN | وكانت للعديد من عمليات حفظ السلام التي جاءت بعد ذلك عناصر هامة معنية بسيادة القانون، من قبيل تلك التي كانت في غواتيمالا (1977)، وجمهورية الكونغو الديمقراطية (1999-)، وليبريا (2003-)، وكوت ديفوار (2004-)، وهايتي (2004-). |