| Und halten. | Open Subtitles | وأثبت. |
| Sie greifen die Garnison an... überwältigen sie Und halten die Stellung, bis sie abgelöst werden. | Open Subtitles | سَتُهاجمُ الحاميةَ، و تهزمها و تحافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة و تحافظ على الموقع حتى تصدر الاوامر بالحركة |
| Wollt Ihr sie lieben, ehren Und halten im Guten wie im Bösen und allen anderen entsagen und sie lieben | Open Subtitles | ان تحبها بالشرف و تحافظ عليها في المرض والصحة، و تتخلى عن اي شئ اخر و تكرس حياتك لها |
| Wir begleiten sie Und halten die Augen nach unserem pelzigen Freund offen. | Open Subtitles | كلاّ بل نذهب معها ونحميها ونبقي عيوننا مفتوحة على صديقنا المفترس |
| Wir fesseln keine Leute Und halten sie gegen ihren Willen gefangen. | Open Subtitles | لا نقوم بتقييد الناس ونبقيهم رهائن ضد إرادتهم |
| Wir teilen uns in drei Gruppen auf Und halten Kontakt. | Open Subtitles | ...لنفترق لثلاثة مجموعات ونبقي بعضنا البعض على إطلاع |
| Wir teilen uns in drei Gruppen auf Und halten Kontakt. | Open Subtitles | ...لنفترق لثلاثة مجموعات ونبقي بعضنا البعض على إطلاع |