"und orten" - Translation from German to Arabic

    • والمواقع
        
    • وأماكن
        
    • والأماكن
        
    • وبدون
        
    - ungehinderten und sofortigen Zugang gewährleisten, insbesondere zu den Personen, Dokumenten und Orten, bei denen die Sachverständigengruppe dies zur Erfüllung ihres Mandats für sachdienlich erachtet; UN - الوصول فورا وبدون عوائق لا سيما إلى الأشخاص والوثائق والمواقع التي يرى فريق الخبراء أن لها أهمية في تنفيذ ولايته؛
    - ungehinderten und sofortigen Zugang gewährleisten, insbesondere zu den Personen, Dokumenten und Orten, bei denen die Sachverständigengruppe dies zur Erfüllung ihres Mandats für sachdienlich erachtet; UN - سبيل وصول فوري ودون عراقيل أمام الفريق، لا سيما إلى الأشخاص الذين يعتبر الوصول إليهم ضروريا لتنفيذ ولايته، وإلى الوثائق والمواقع التي يراها مهمة في هذا الصدد؛
    Davon abgesehen habe ich nur eine ewig lange Liste mit Dingen, die ich will, und Orten, die ich sehen will. Open Subtitles بخلاف ذلك فهناك بضع أشياء صغيرة أود فعلها وأماكن أود رؤيتها على أميال بعيدة
    Ich spüre gewisse Energien bei Menschen und Orten. Open Subtitles أعتقد أخبرتك أشعر هذه الطاقات حول الناس والمادة... وأماكن.
    Dabei habe ich versucht, Bögen aus verschiedenen Zeiten und Orten zu kombinieren, um den effektivsten Bogen zu erschaffen. TED في تلك العملية، حاولت الجمع بين أقواس مختلفة من عبر الزمن والأماكن لإنشاء القوس الأكثر فعالية.
    60 Prozent der aufgeführten Flüge überschneiden sich mit Daten und Orten, an denen nachgewiesenermaßen der Covenant aktiv war. Open Subtitles الأسرار أحياناً لا تُسجّل ستون بالمائة من قائمة رحلات الطيران موجودة بالتواريخ والأماكن
    - ungehinderten und sofortigen Zugang gewährleisten, insbesondere zu den Personen, Dokumenten und Orten, bei denen die Sachverständigengruppe dies zur Erfüllung ihres Mandats für sachdienlich erachtet; UN - إمكانية الوصول فورا وبدون عوائق، ولا سيما إلى من وما يرى فريق الخبراء أن له أهمية في الاضطلاع بولايته سواء تعلق الأمر بأشخاص أو وثائق أو مواقع؛
    Ich werde so exakt wie möglich sein mit Namen, Daten und Orten... mit allem, was unserer Verteidigung helfen könnte. Open Subtitles على أية حال ,سأحاول أن أكون دقيقا على قدر استطاعتي بذكر الأسماء والتواريخ والأماكن... أي شيء سيساعدك في الدفاع عنا

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more