| Eine stammte von Wagen und Pferden. | Open Subtitles | كان أحدها للعربات والخيول والاثر الثاني كان لعديد من الفرسان |
| Von Löwen und Pferden... mit Höckern auf dem Rücken. | Open Subtitles | عن الأسود والخيول التي تملك .سنام كبيرة على ظهورها |
| Zum Beispiel König Arthur, mit Rittern und Pferden und so 'n Scheiß. | Open Subtitles | مثل الملك آرثر مع الفرسان والخيول والهراء |
| Bis zum Horizont ein Meer von Männern und Pferden. | Open Subtitles | طوال الطريق إلى الأفق بحر من الرجال، والخيول |
| Überall schlagen die aktuellen Machthaber zurück. Die unvergesslichen Szenen von Anhängern Mubaraks wie sie auf Kamelen und Pferden reitend digital vernetzte ägyptische Demonstranten verprügeln, signalisieren, dass die alte Ordnung nicht kampflos weichen wird. | News-Commentary | وفي كل مكان كانت الأنظمة القائمة حريصة على تصعيد المقاومة. ويشير المشهد الذي لا ينسى لمؤيدي مبارك على صهوة الجِمال والخيول وهم يضربون المحتجين المصريين من ذوي المهارات التكنولوجية الرفيعة إلى أن النظام القديم لن يستسلم من دون قتال. |
| Mit Feldern und Bäumen und Pferden. | Open Subtitles | -بحقول مليئة بالأشجار والخيول |
| Mit Feldern und Bäumen und Pferden. | Open Subtitles | -بحقول مليئة بالأشجار والخيول |