| Ich entschärfe das Geld und schicke dir welches. | Open Subtitles | أقصِد، سوف أفك جهاز صبغ المال وأرسل لك البعض منه |
| Spüre ihn einfach auf, Barts. und schicke frische Nahrungsmittel in den Süden. | Open Subtitles | وأرسل محصولاً جديداً إلى الجنوب، لدينا الكثير من الأفواه لإطعامها. |
| Ich suche die Szene raus und schicke dir den Text per Mail. | Open Subtitles | {\fnAdobe Arabic}.سأنتقي المشهد وأرسل لك النصّ |
| Wenn es dir zu viel ist, verkaufe ich es und schicke dir die Hälfte vom Geld. | Open Subtitles | ان لم يمكنك تحملها، يمكننا بيع اغراضنا فى مزاد بساحة المنزل وارسل لك نصف الايراد. |
| Ich werde die Jungs bei der Stange halten... und schicke Ihnen jede Woche Ihre Kostenabrechnungen. | Open Subtitles | سوف ابقيهم على نفس الوتيرة وارسل لك التقارير كل أسبوع |
| Ich nehme die Vase mit... und schicke heute noch jemanden, der den Rest abholt. | Open Subtitles | سآخذ "الزهرية" معي الآن ، وسأرسل شخصاً ما لجمع باقي الأشياء هذا اليوم |
| Ich kümmere mich um die persönlichen Details, und schicke dir Daten, Orte und wann sie verschwanden. | Open Subtitles | ... سأتعامل مع التفاصيل الشخصية وسأرسل إليكِ تواريخ وأماكن وأوقات اختفائهم |
| Ich schau auf dem Klo vorbei und schicke Georgie "tout de suite" zurück. | Open Subtitles | سأعرج إلى دورة المياه وأرسل (جورجي) إلى هنا |
| Ich gehe vor und schicke den Funkspruch ab. | Open Subtitles | سأصل إلي هناك وأرسل النجدة. |
| - und schicke das Signal zurück an euch. | Open Subtitles | وأرسل الإشارة إليكم يا رفاق |