| Und ist Lady Whent eine wahre und treue Freundin meines Vaters, des Lord Hoster Tully von Schnellwasser? | Open Subtitles | هل السيدة وينت صديقة مقرّبة ومخلصة لوالدي اللورد هوستر تالي من ريفيرون؟ |
| Ihr seid eine gute und treue Ehefrau. | Open Subtitles | أنتِ زوجة طيبة ومخلصة. |
| Sie glaubte an Gemeinschaft, Familie, Ehre und treue. | Open Subtitles | آمنت بالمشاركة، العائلة , الشرف و الولاء. |
| In Japan ist er ein Symbol für Friede, Ehre und treue. | Open Subtitles | ,فى اليابان,انة رمز للسلام .شرف و الولاء |
| Vertrauen und treue kann man keinem einpeitschen, wie die Römer glauben. | Open Subtitles | لا يمكنك وضع الثقة والولاء في طرف السوط، كما يعتقد الرومان |
| Noch vor einigen Jahren schien sich jeder zehnte eine weiße Schleife an die Kleidung geheftet zu haben, ein Symbol des Protests gegen Putin. Heute bekommt man den Eindruck, dass sich jeder dritte Russe das schwarz-orange-farbene Sankt-Georgs-Band an die Brust heftet, einem Symbol für Patriotismus und treue gegenüber dem Kreml. | News-Commentary | وقد استجاب الروس لهذا السرد. فقبل بضع سنوات، كان مواطن روسي من كل عشرة مواطنين يرتدي وشاحاً أبيض، رمزاً للاحتجاج ضد بوتن. واليوم، يبدو الأمر وكأن كل مواطن روسي من ثلاثة يرتدي وشاح القديس جورج، الذي يتألف من اللونين البرتقالي والأسود ويرمز إلى الوطنية والولاء للكرملين. أما أولئك الذين لا يرتدون الوشاح فربما يستوقفهم شخص ما ليسألهم ــ وليس بأسلوب مهذب ــ لماذا اختاروا عدم ارتدائه. |