"und wir konnten" - Translation from German to Arabic

    • ولم نستطع
        
    • ويمكننا
        
    • ولم نتمكّن من
        
    und wir konnten keine 25 Mädchen in der Schule finden. TED ولم نستطع إيجاد 25 فتاة في المدرسة الثانوية.
    Wir haben den Blutzufuhr zum Herzen wiederhergestellt aber er bekam eine Arrhythmie, und wir konnten ihn nicht wiederbeleben. Open Subtitles تمكنا من استعادة سريان الدم للقلب لكنه عانى من اضطراب مميت ولم نستطع انعاشه
    Das Triebwerk fiel aus, und wir konnten die Maschine nicht abfangen. Open Subtitles المحرك تعطل وبدأت الطائرة تدور ولم نستطع السيطرة عليها
    und wir konnten das TNC-Netzwerk problemlos mit ein paar einfachen Regeln nachbilden. TED ويمكننا بسهولة نسخ شبكة الشركة الانتقالية مع بعض القواعد البسيطة.
    Manchmal war die Tür auch offen und wir konnten raus, frei sein. Open Subtitles في بعض الأحيان كان الباب غير مقفل ويمكننا الخروج والحصول على بعض الحرية
    Diese körperfremden Splitter haben wir in Ihrem Schädel gefunden, in der Nähe des Hippocampus, und wir konnten sie nicht entfernen. Open Subtitles لقد وجدنا شظايا خارجيّة في جمجمتك. بجانب منطقة الحُصين، ولم نتمكّن من إستخراجها.
    - und wir konnten die Verschlüsselung ihrer Handys nicht knacken. Open Subtitles ولم نتمكّن من إختراق تشفير هواتفهم
    und wir konnten nicht zurück zur Insel, weil die verschwand, und wir stürzten ab ins Meer, und da trieben wir rum, bis ein Schiff kam und uns rausgeholt hat. Open Subtitles ولم نستطع العودة إلى الجزيرة لأنّها اختفت، فتحطّمت المروحيّة في المحيط وعمنا هناك لمدّة حتى جاء قارب وانتشلنا
    Ich habe ihren Geburtstag verpasst, und wir konnten uns nicht für eine entscheiden. - Also kauften wir sie alle. Open Subtitles ولم نستطع أن نقرر أي دمية نأخذ أخذناها جميعها
    Wir fehlten uns schrecklich, doch internationale Anrufe waren damals noch sehr teuer und wir konnten uns nur 5 Minuten pro Woche leisten. TED وقد افتقدنا بعضنا بشدة، ولكن المكالمات الدولية كانت غالية للغاية في هذا الوقت ولم نستطع التحدث لأكثر من خمس دقائق بالأسبوع.
    Nein, und wir konnten keine Funkverbindung herstellen. Open Subtitles لا ولم نستطع الاتصال بهم بالراديو.
    Mrs. Ghetts, wir sind jetzt dabei, Cals Brandberichte abzuschließen, und wir konnten einige seiner Akten nicht finden. Open Subtitles آنسة " غيتز " كنا نغلق بعض الملفات القديمة للحرائق ولم نستطع العثور على بعض الملفات
    Du warst verschwunden, und wir konnten dich nicht finden. Open Subtitles كنتِ قد رحلتِ ولم نستطع إيجادكِ، لذا...
    Sie war spät dran, und wir konnten nicht nochmal zurück. Open Subtitles كانت متاخرة ولم نستطع العودة
    Wir entwarfen ein System mit acht Kurven, die vertauscht werden konnten, sehr ähnlich zu dem Wohnungsbauprojekt, das ich Ihnen gezeigt habe, und wir konnten sie miteinander kombinieren, so dass wir immer ergonomische Formen mit dem gleichen Volumen hatten, die auf die gleiche Art produziert werden konnten. TED لذلك ، قمنا بتصميم نظام هنا من ثمانية منحنيات يمكن تبادلها، تشبه الى حد بعيد مشروع الإسكان الذي عرضته عليكم ، ويمكننا إعادة تركيب تلك المنحنيات معا ، بحيث يكون لدينا دائما أشكال مريحة لديها دائما نفس الحجم ويمكن إنتاجها دائما بنفس الطريقه.
    Für diese Innenräume, wie dieses Geschäft in Stockholm, Schweden, oder diese Installationswand in den Niederlanden im Niederländischen Architekturinstitut, konnten wir die Textur verwenden, die das Werkzeug hinterlässt, um zahlreiche räumliche Effekte zu erzeugen, und wir konnten die Textur der Wand verbinden mit der Form der Wand und dem Material. TED لذلك ، لهذه التصميمات الداخلية ، مثل هذا المحل في ستوكهولم ، السويد ، أو هذا الجدار في هولندا في معهد الهندسة المعمارية الهولندي ، يمكننا استخدام الأثر الذي تتركه الأداة. لإنتاج الكثير من الآثار المكانية ، ويمكننا أن ندرج نسيج الجدار مع شكل الجدار مع المواد.
    Wir konnten diese 99 unterschiedlichen Viren ansehen und vergleichen, und wir konnten sehen, dass, verglichen mit den drei Genomen, die vorher von Guinea veröffentlicht wurden, der Ausbruch Monate vorher in Guinea entstand, dort die menschliche Population befiel und von dort dann von Mensch zu Mensch übertragen wurde. TED يمكننا بالفعل أخذ هؤلاء ال99 فيروس المختلفين , مشاهدتهم ومقارنتهم , ويمكننا أن نري , فى الواقع مقارنة لثلاث جينات وقد حدث هذا سابقاً ونشر من غينيا, يمكننا أن نظهر بداية الإندلاع في غنيا منذ شهور مضت, مرة واحدة للبشر, ومن ثم أنتقل من إنسان لأخر .

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more