"und zu guter" - Translation from German to Arabic

    • وأخيراً وليس
        
    Und zu guter Letzt, mit diesem hier zu meiner Rechten kann ich meine Geräusche wieder-, wieder-, wiederholen lassen. TED وأخيراً وليس آخراً، التي على يميني هنا تسمح لي بالتشغيل الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي الحلقي لصوتي.
    Und zu guter Letzt danke ich dem Mann, der uns gerettet hat, sodass wir unsere Pforten wieder öffnen konnten, auf Mr. Kenny Ryan. Open Subtitles وأخيراً وليس آخِراً للرجل الذي ساعدنا للخروج من هذا المأزق. من أجل أن نفتح أبوابنا لكم اليوم
    Und zu guter Letzt unsere letzte Kandidatin... Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً، منافستناالأخيرة..
    Und zu guter Letzt von mir für jemand ganz besonderen. Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً ...منّي لشخص مميّز
    Und zu guter letzt, die süße Lady Crane. Open Subtitles وأخيراً وليس آخراً، الجميلة السيدة (كرين)
    Und zu guter Letzt müssen wir in Frieden und in Frauen investieren, nicht nur, weil das das Richtige ist, nicht nur, weil es das Richtige für uns alle ist, heute einen nachhaltigen und anhaltenden Frieden zu schaffen, sondern es geht um die Zukunft. TED وأخيراً وليس آخراً ، يجب أن نستثمر في السلام والنساء معاً ، ليس فقط لأنه الشيئ الصواب لكى نفعله ، ليس فقط لأنه ما يجب علينا جميعاً فعله من أجلنا كلنا لكى نحصل على سلام دائم ومستمر في الحاضر فقط ، بل من أجل المستقبل أيضاً .
    Und zu guter Letzt, David. Open Subtitles وأخيراً وليس آخرا , "ديفيد"
    Und zu guter Letzt, David. Open Subtitles وأخيراً وليس آخرا , "ديفيد"

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more