"und zum glück" - Translation from German to Arabic

    • ولحسن الحظ
        
    Wir waren vier, nicht eine, und zum Glück keine Jungen. TED كنا أربعة، وليست واحدة ، ولحسن الحظ بلا أولاد ذكور.
    Sie kehrte in ihr Leben zurück und zum Glück geht es ihr heute gut. TED فقد عادت لممارسة حياتها ولحسن الحظ فإنها اليوم في تحسن.
    und zum Glück kenne ich nicht viele Worte, also konnte ich sie alle an einem Tag lernen. Open Subtitles , ولحسن الحظ , لا أعرف العديد من الكلمات لذا أنا كنت قادرا على أعادة تعلمهم جميعا في بوم
    und zum Glück konnten wir, die IUCN, uns mit Census of Marine Life zusammentun, und mit vielen ihrer Forscher um diese Informationen für Politiker aufzubereiten. TED ولحسن الحظ كنا قادرين في الاتحاد العالمي للحفاظ على البيئة أن نجتمع في فريق مع هيئة إحصاء الحياة البحرية و عمل العديد من العلماء في محاولة لترجمة الكثير من هذه المعلومات لواضعي السياسات
    Ich entwickle die Spiegelunterlage und zum Glück für uns blitzte es in dieser Nacht über zehnmal. Open Subtitles لقد طورت خلفية المرآة ولحسن الحظ لنا، أن الضوء خرج عشرات المرات تلك الليلة. -التعرض لأخطار متعددة
    Nun, Serena hat mich eingeweiht und zum Glück ist Juliets Herrschaft vorbei, da sie darin versagt hat, Open Subtitles حسنا, (سيرينا) أخبرتني ولحسن الحظ أعمال (جوليت) إنتهت الآن حيث أنها فشلت
    und zum Glück habe ich es wieder ins Lot gebracht. Open Subtitles ولحسن الحظ ، تعاملت مع الأمر
    und zum Glück... faul. Open Subtitles .. ولحسن الحظ . كُسالى
    (Lachen) Drei von diesen Pinguinen -- Peter, Pamela und Percy -- trugen Satellitenanhänger. Und die Forscher haben die Daümen gedrückt und gehofft, dass das Öl, bis sie heimkehrten, von der Insel beseitigt sein würde. und zum Glück war es das, an dem Tag, TED (ضحك) ثلاثة من البطاريق -بيتر وباميلا وبيرسي- ارتدوا معلمات تُراقب بالقمر الصناعي وتمنى الباحثون أن يتوافق موعد عودتهم إلى موطنهم مع تنظيف الجزيرة من النفط ولحسن الحظ

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more