| Sehen Sie sich um, sehen Sie sich alles ganz genau an, denn ich hab das Gefühl, dass man uns beobachtet. | Open Subtitles | أنظر حولك ألقي نظرة طويلة متمعنة علي المكان لأنه يراودنى إحساس بأنه يراقبنا |
| wohin uns dieser Weg bringt... oder wer uns beobachtet. | Open Subtitles | أين يمكن ان يأخذنا ذلك الطريق أو من قد يكون يراقبنا |
| Es war ja nicht so, als hätten sie uns beobachtet. | Open Subtitles | أعني لا يبدون كما لو كانوا يراقبوننا أو شيئاً من هذا القبيل |
| Da ist jemand, der uns beobachtet. | Open Subtitles | ثمّة أحد هناك. إنهم يراقبوننا. |
| Hast du uns beobachtet? | Open Subtitles | كنت تراقبنا طوال الوقت؟ |
| Du hast uns beobachtet die ganze zeit. | Open Subtitles | لقد كنت تراقبنا لكلّ الوقت. |
| Hältst du es nicht für denkbar, dass er uns beobachtet? Jetzt gerade? | Open Subtitles | ألا تظنين أنه من الممكن أن يكون يشاهدنا الآن؟ |
| Jemand hat uns beobachtet und es war nicht das FBI, also warum sagst du mir nicht, | Open Subtitles | شخص ما كان يُراقبنا و لم تكن المباحث الفدرالية . إذاً لماذا لا تُفصحين لي عنه بحق الجحيم ؟ . |
| Vielleicht sollten wir den fragen, der uns beobachtet. | Open Subtitles | ربما يجب علينا ان نسال أيا كان ألذي يراقبنا |
| Nein, wenn er uns beobachtet, sollte das so echt wie möglich aussehen. | Open Subtitles | لا , إذا كان يراقبنا علينا أن نجعل الأمر حقيقياً قدر الإمكان |
| Sie haben uns beobachtet, nicht ihr Ex-Mann. | Open Subtitles | إنه أنت من كان يراقبنا. وليسزوجهاالسابق. |
| Und niemand glaubt noch daran das Gott uns beobachtet. | Open Subtitles | ولم يعد أحد يؤمن بأنّ الرب يراقبنا |
| - Was zum Teufel? - Warum hat der Kerl uns beobachtet? | Open Subtitles | ماهذا لماذا كان يراقبنا هذا الرجل؟ |
| Ein Stock höher ist jemand, der uns beobachtet. | Open Subtitles | هناك شخص في الطابق العلوي يراقبنا |
| Die haben uns beobachtet und meine Eve gesehen. | Open Subtitles | لقد كانوا يراقبوننا لقد رأو إيفي |
| Sie haben uns beobachtet, seit wir hergekommen sind. | Open Subtitles | كانوا يراقبوننا منذ وصولنا إلى هنا |
| - Sie haben uns beobachtet. | Open Subtitles | كانوا يراقبوننا |
| Na toll. Jetzt wissen wir dass sie uns beobachtet. | Open Subtitles | رائع، الآن نعرف بأنها تراقبنا |
| Ich sah, wie du uns beobachtet hast. | Open Subtitles | رأيتك و أنت تراقبنا |
| Ich sah, wie du uns beobachtet hast. | Open Subtitles | رأيتك تراقبنا |
| Wie in alten Zeiten, als wir jung waren und dein Vater uns beobachtet hat. | Open Subtitles | مثل ايام الصبي عندما كنا انا وانتي ووالدك يشاهدنا |
| Also hast du uns beobachtet, richtig? | Open Subtitles | اذا انت كنت فقط تراقبيننا ، صحيح ؟ |