|    Aber ich weiß, warum sie uns eingeladen haben.    | Open Subtitles |     لكنني أعلم لماذا قاموا بدعوتنا    | 
|    Niemand hat uns eingeladen.    | Open Subtitles |     لم يَقُم أحداً بدعوتنا    | 
|    Mein Partner hat uns eingeladen.    | Open Subtitles |     شريكي قام بدعوتنا ..    | 
|    - Lola hat uns eingeladen.    | Open Subtitles |     حسنا , لولا دعتنا هاي , هاي هاي    | 
|    Xiao Yan hat uns eingeladen. Wir haben das Recht, hier zu sein ! Ja, ich bin die Hausherrin !    | Open Subtitles |     تشاو يان" دعتنا إلى الحفل" ونحن ضيوفها    | 
|    Peggy hat uns eingeladen, damit sie uns von ihren Erfahrungen berichten können.    | Open Subtitles |     و دعتنا (بيجي) إلى بيتها يوم الجمعة لنسمع تجربتها    | 
|    Der Colonel hat uns eingeladen.    | Open Subtitles |     صباح الخير سيد ويلوبي، الكولونيل دعانا إلى ديلافورد    | 
|    Sie haben uns eingeladen und mit offenen Armen empfangen.    | Open Subtitles |     لقد ... قاموا بدعوتنا هُنا ورحبوا بنا!    | 
|    Onkel Rudi hat uns eingeladen.    | Open Subtitles |     الخال (رودي) قام بدعوتنا.    | 
|    - Robbie hat uns eingeladen...    | Open Subtitles |     -روبي) قام بدعوتنا) ...    | 
|    Bazes Mutter hat uns eingeladen, was ich von dir nicht gerade sagen kann.    | Open Subtitles |     والدة (بيز) دعتنا وهو أكثر مما يمكنني وصفه لك    | 
|    Sie hat uns eingeladen.    | Open Subtitles |     لقد دعتنا    | 
|    - hatte uns eingeladen...    | Open Subtitles |     - دعتنا الى ...    | 
|    - uns eingeladen...    | Open Subtitles |     - دعتنا الى ...    | 
|    Eure Frauen haben uns eingeladen.    | Open Subtitles |     ! زوجتك دعتنا    | 
|    Ich bin hier, weil meine Lieblingsband, Iron Maiden, uns eingeladen hat, den ersten Teil ihrer Welttournee "Somewhere Back in Time" zu filmen.    | Open Subtitles |     وأنا هنا لأن فرقتي المفضلة. آیوب مایدن. وقد دعانا    |