| Amigo, man hat uns reingelegt. Verschwinden wir von hier. | Open Subtitles | صديقى , لقد خدعنا هيا بنا نخرج من هنا بحق الجحيم. |
| Er hat uns reingelegt. Er hat sich bei mir eingeschmeichelt... damit er dich beobachten kann. | Open Subtitles | إستيقظي عزيزتي السيد مالون خدعنا |
| Er ist nicht mehr der, der uns reingelegt hat. | Open Subtitles | لم يعد نفس الرجل الذى خدعنا من قبل |
| Darum geht's nicht. Sie haben uns reingelegt, Mothe... | Open Subtitles | ذلك ليس المغزى، لقد قمت بخداعنا يا (سافل). |
| Er hat uns reingelegt. | Open Subtitles | -لقد قام بخداعنا |
| Sie haben uns reingelegt, mich und Sarah. Alles war inszeniert. | Open Subtitles | لقد خدعونا أنا و ساره كا شيء معقول |
| Nein, ich will dir sagen, daß sie uns reingelegt hat und zurückgegangen ist. | Open Subtitles | لا، أقول لك بأنّها خدعتنا وعادت ثانية |
| Du hast uns reingelegt! | Open Subtitles | لقد أوقعت بنا يارجل |
| Nein, Elena, ich meine, dass er uns reingelegt hat. | Open Subtitles | لا، إلينا , أَعْني انه خدعنا حقاً. |
| Nirgends. Er hat uns reingelegt. | Open Subtitles | ليس هناك حريق يا رجل لقد خدعنا |
| Er hat uns reingelegt. - Wieso? | Open Subtitles | ديكيرت هو الذي خدعنا |
| Im zweiten Fall hat er uns reingelegt. | Open Subtitles | وللمرة الثانية خدعنا |
| - Der Direktor hat uns reingelegt. | Open Subtitles | لقد خدعنا المُدير |
| Wir wissen, was er getan hat. Er hat uns reingelegt. | Open Subtitles | - نعلم ما فعله، لقد خدعنا - |
| - Ich war es nicht, dieser Arsch hat uns reingelegt. | Open Subtitles | لمْ يكن أنا هذا اللعين خدعنا! |
| Sie müssen uns reingelegt haben. | Open Subtitles | لا بد انهم خدعونا |
| Sie haben uns reingelegt! | Open Subtitles | لقد خدعونا - إصمدوا على أنيابكم - |
| - Du hast uns reingelegt. | Open Subtitles | -لقد خدعتنا للقدوم إلى هُنا . -هل كنت ستأتي لو علمت؟ |
| Sie haben uns reingelegt? | Open Subtitles | لقد أوقعت بنا ؟ |