"uns verfolgen" - Translation from German to Arabic

    • خلفنا
        
    • يتتبعنا
        
    • يتعقبوننا
        
    • تتبعنا
        
    Genau deshalb sollten wir gehen. Sie würden uns verfolgen. Open Subtitles لهذا السبب بالتحديد علينا الرحيل سيأتوا خلفنا
    - Er ist verwirrt. Er hält den Vertrag mit uns nicht ein, er könnte auch uns verfolgen. Open Subtitles , أعطيناه عَقداً لن يملأه وربما سيسعى خلفنا
    - Wer sollte uns verfolgen? Open Subtitles ومن قد يتتبعنا ؟
    Er scheint so, als würde er uns verfolgen. Open Subtitles يبدو أنه يتتبعنا
    Die uns verfolgen haben gleich ein Problem. Open Subtitles سيقع من يتعقبوننا في المتاعب.
    Die uns verfolgen haben gleich ein Problem. Open Subtitles سيقع من يتعقبوننا في المتاعب.
    Es wird uns verfolgen. Wir können nicht weiter davor weglaufen! Open Subtitles فلسوف تتبعنا حيث نذهب فلا يمكننا أن نقوم بالهرب إلي الأبد
    Wenn die uns verfolgen können, wie du sagst, wird er wissen, dass wir kommen. Open Subtitles لو كانوا قادرين على ..تتبعنا كما قلت فسيعلمون أننا قادمون من أجلهم
    Diese Männer werden uns verfolgen. Open Subtitles هؤلاء الرجال سيأتون خلفنا, أليس كذلك ؟
    Jetzt werden sie uns verfolgen, mit allem was ihnen zur Verfügung steht. Open Subtitles و سيأتون خلفنا الآن بكل ما لديهم .
    Momentan sind sie hinter El Chapo her, aber später werden sie uns verfolgen. Open Subtitles ‫إنّهم يطاردون (تشابو) الآن، لكن ‫بعدئذ سيأتوا خلفنا.
    Ich denke nicht, dass die Gromflamiten uns verfolgen können. Open Subtitles (لا أعتقد بأن الـ(جرومفلاميت قادرون على تتبعنا الآن.. (جرومفلاميت: اسمالمخلوقاتالتيواجههاريكومورتي قبلقليل)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-German: 10k, 20k, more | German-Arabic: 10k, 20k, more