Das war wie ein großer Kult-symbolischer Moment, in unser aller Leben. | Open Subtitles | كانت لحظة كبيرة لا تنسى في حياتنا جميعاً |
Sie reisten zurück in die Zeit und änderten unser aller Leben. | Open Subtitles | بعودتك في الزمن غيرتَ حياتنا جميعاً |
unser aller Leben hängt von dieser Mission ab. | Open Subtitles | حياتنا جميعاً تعتمد على هذه المهمة |
Irina Derevko hätte ohne Zögern unser aller Leben zerstört. | Open Subtitles | إرينا دريفكو تحطّم بلهفة كلّ حياتنا. |
Der Leprakranke ist wieder da setzt unser aller Leben aufs Spiel! | Open Subtitles | عاد المصاب بداء الجذام... خطر على كلّ حياتنا ثانية... ! |
Wir reden hier von unser aller Leben. | Open Subtitles | نحن نتكلم عن حياتنا جميعاً هنا |
Und auf mein Glück, dass Emily überhaupt in unser aller Leben getreten ist. | Open Subtitles | ونخب حظي السعيد لدخول (إيميلي) إلى حياتنا جميعاً. |
Der Ausdruck heißt "unser aller Leben retten", nicht "all unsere Leben..." | Open Subtitles | المصطلح هو "سأنقذ حياتنا جميعاً" وليس "سأنقذ كلاً من..." |
Er hat unser aller Leben verändert. | Open Subtitles | وقد غير حياتنا جميعاً |