|      Gott behüte, dass es uns die Sprache verschlägt, wenn unser Bruder stirbt.      | Open Subtitles |       تعلمون، لا سمح الله يبدو أننا غير متماسكة عندما يموت أخونا.      | 
|      Viele erinnern sich an die Wunder, die unser Bruder vollbracht hat.      | Open Subtitles |       العديد منكم يتذكر اليوم معجزات أخونا الحبيب في الحياة      | 
|      unser Bruder hat nunmehr sein hehres Ziel gefunden. - Was ist mit dir?      | Open Subtitles |       الآن وقد اهتدى أخونا لغايته النبيلة، فماذا عنك؟      | 
|      Abdul ist unser aller Bruder. Auch wenn er zu einem anderen Gott betet, so ist er doch unser Bruder! Nein!      | Open Subtitles |       آبول أخينا, ولو كان يؤمن بآلهة مختلفة إنه أخينا      | 
|      Aber als unser Bruder nach Hause kam, war das nicht möglich.      | Open Subtitles |       لكن عندما عاد أخينا الى المنزل كان مستحيلًا بأن تصبح هكذا      | 
|      Ja, unser Bruder ist besser dran, wenn er sich fernhält.      | Open Subtitles |       أن يأتي شخص أخر لهذه العائلة كي يُجرح. نعم، من الـأفضل ألـا يظهر شقيقنا ذلك،      | 
|      unser Bruder scheint in ein Kriegsgebiet gewandert zu sein, und ich bin nicht in der Lage ihn zu finden.      | Open Subtitles |       يبدو أنّ أخانا دخل منطقة حرب، وأعجز عن إيجاده.      | 
|      Und ich habe Kinder an den Straßenecken stehen sehen, die mir zugerufen haben: "Obama, das ist unser Bruder!"       | TED |       وأرى الأطفال في نواصي الشوارع، ويقولون " أوباما، أنه أخونا!"       | 
|      unser Bruder Marty ist plötzlich von uns gerissen worden.      | Open Subtitles |       كان أخونا مارتي الذى أخذ فجأة وبعنف منا      | 
|      Zeus. unser Bruder spricht die Wahrheit. Erhöre ihn.      | Open Subtitles |       زيوس، أخونا يقول الحقيقة أسمع له      | 
|      LINNIE: Bitte! unser Bruder ist allein zu Haus.      | Open Subtitles |       رجاءً, أخونا وحده فى البيت      | 
|      Du wirst immer unser Bruder sein!      | Open Subtitles |       سوف تكون دائماً أخونا      | 
|      Natürlich nicht, er ist unser Bruder.      | Open Subtitles |       بالطَبع لا، إنهُ أخونا      | 
|      Ich verstecke sie in der Schublade, wenn die Wacht da ist. unser Bruder Willie schnitzte das für Jamies fünften Geburtstag.      | Open Subtitles |       أبقيه في الدرج عندما يأتي المراقب أخينا ويلي نحت هذا من أجل جايمي في عيد ميلاده الخامس      | 
|      Wir alle waren es. Er ist unser Bruder.      | Open Subtitles |       ـ كنا جميعاً قساه ـ لكنه أخينا      | 
|      Er ist nun unser Bruder, und wir werden ihn beschützen.      | Open Subtitles |       إنه أخينا الآن، وعلينا أن نحميه      | 
|      Dieser Typ ist unser Bruder.      | Open Subtitles |       هذا الشخص أخينا.      | 
|      Tja, im Drill ist er unser Lehrer, beim Festmahl unser Vater, in den Reihen unser Bruder und im Gefecht unser Gott, zu dem wir beten, dass er unsere Seelen rettet.      | Open Subtitles |       خلالتدريباتناهو مُعلّمنا، وخلالطعامناهو أبانا، وبصفوف الجيش هو شقيقنا. وبالمعركة هو مُرشِدنا الذي نُصلي أن يُنقذ أرواحنا.      | 
|      Ja, das ist er. Und er ist unser Bruder.      | Open Subtitles |       أجل ، هو كذلك - كما انه شقيقنا -      | 
|      Genau in der Nähe, wo unser Bruder getötet wurde.      | Open Subtitles |       بالقرب من مكان مقتل شقيقنا      | 
|      unser Bruder arbeitet für einen König, der ihn töten will!      | Open Subtitles |       أخانا يعمل لدى ملك من المفترض أن يقتله      | 
|      Alcide Herveaux, du... bist unser Bruder.      | Open Subtitles |       ألسيد هيرفاو أنت أخانا      | 
|      unser Bruder Savonarola in Florenz prophezeit das Ende der Tage, aber nicht den Mord am Papst von Rom.      | Open Subtitles |       اخينا فراير, سارفانرولا في فلورنس يتنبأ بنهاية الأيام وليس قتل بابا روما      |