Im Austausch für sein Leben hat der Senator versprochen, unser Recht zu schützen mit einer Uzi auf Hirschjagd zu gehen. | Open Subtitles | مقابل حياته السيناتور وعدنا بالحفاظ حقوقنا للذهاب لصيد الأيائل مع سلاح فتاك |
unser Recht, in der eigenen Nachbarschaft sicher zu sein, unser Anspruch auf unser eigenes Blut? | Open Subtitles | حقوقنا لكي نصبح آمنين من جيراننا حقنا في دمنا الخاص بنا ؟ ؟ |
Wir verloren unser Recht auf Unterstützung durch die BIA. | Open Subtitles | فقدنا حقوقنا في إمتيازات مكتب العلاقات الهندية. |
In den USA nehmen wir unser Recht auf Privatsphäre und Publicity sehr ernst. | TED | في الولايات المتحدة، نأخذ حقنا في الخصوصية والشهرة على محمل الجد. |
Wir müssen uns jetzt Zeit nehmen, ernsthaft unser Recht zu wahren; und diese nur mit Menschen zu teilen, mit denen wir sie teilen wollen, denn ohne das können wir keine freie Gesellschaft sein. | TED | نحتاج حقا الآن لتخصيص بعض الوقت وحماية حقوقنا في تحديد ما نريد مشاركته مع الآخرين، لأنه ببساطة بدون هذا لا يمكننا أن نكون مجتمعا حرا. |
# Wir kämpfen für unser Recht wie ein Soldat. | Open Subtitles | سنكافح من أجل حقوقنا بروح فدائية |
- Wir wollen Gerechtigkeit! Wir verlangen unser Recht. | Open Subtitles | ... نحن مرضى بسبب السّوط ... نحن نريد حقوقنا |
Damit tretet Ihr unser Recht auf Selbstbestimmung mit Füßen. | Open Subtitles | لن تعوق حقوقنا فى حق تقريري المصير |
Mit einer wunderbaren Gruppe von Frauen gründete ich die Friedensplattform Libyscher Frauen, eine Bewegung von Frauen, Führungspersönlichkeiten aus verschiedenen Lebensbereichen, deren Ziel es ist, öffentlich für die soziopolitische Stärkung der Frauen einzustehen und für unser Recht auf gleichwertige Mitbestimmung bei der Demokratie- und Friedensbildung. | TED | مع مجموعة مذهلة من النساء، شاركت فى تأسيس منبر المرأة الليبية من أجل السلام، حركة نسائية، قادة، من مختلف نواحى الحياة، للضغط من أجل تعزيز المرأة في الجانب السياسى الإجتماعى و للضغط للحصول على حقوقنا فى المشاركة على قدم المساواة فى بناء الديمقراطية والسلام. |
Klar? Und es ist unser Recht als Amerikaner auf Religionsfreiheit. | Open Subtitles | انه من حقنا كمواطنين امريكيين الحريه الدينيه |
- unser Recht, einen gegnerischen Zeugen zu verhören. | Open Subtitles | من حقنا مواجهة الشاهد المعادي في المحكمة يا حضرة القاضي |
Wir kämpfen um unser Recht zu leben. | Open Subtitles | نحن نحارب من أجل حقنا في أن نحيا |
Wir kämpfen um unser Recht zu leben. | Open Subtitles | نحن نحارب من أجل حقنا في أن نحيا |
Wir sollten für unser Recht zu leben kämpfen. | Open Subtitles | يجب أن نقاتل من أجل حقنا للعيش |